Il a soigné sa mère malade pendant trois ans.
他照顧生病母親三年了。
être soigné: coquet, élégant, pimpant, impeccable, net, raffiné, appliqué, consciencieux, minutieux,
être soigné: négligé, sale, malpropre, baclé, sabré,
Il a soigné sa mère malade pendant trois ans.
他照顧生病母親三年了。
Le médecin l'a bien soigné.
醫(yī)生給予了他很好治療。
Il l'a soignée comme sa propre mère.
他照料她就像照料自己母親一樣。
Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.
但她可以不所接受治療。
Parallèlement, les autorités ont commencé à transférer certains blessés vers d'autres provinces pour y être soignés.
同時(shí),當(dāng)局將一些傷員轉(zhuǎn)移到其他省份進(jìn)行治療。
Après ayant fini les marches, il était soigné minutieusement par une beautée inconnue.
完成步驟后,他被一位未知美女精心照顧。
Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que
這本小冊(cè)子里這樣記載到。
Une trentaine d'entre eux ont été soignés pour des blessures de guerre.
其中約有30人因戰(zhàn)爭(zhēng)受到創(chuàng)傷獲得治療。
Une allocation est versée aux personnes considérées comme pauvres qui sont soignées par leur famille.
智利向被劃歸為窮人并由家人護(hù)理老人提供一項(xiàng)津貼。
Il a été décidé que quelque 9?960 patients seraient soignés à l'étranger.
已決定約有9 960名病人必須出國(guó)治療。
Chéri, je suis allée chez le dentiste qui m'a soigné une carie qui avait au moins deux ans!
“親愛(ài),我找過(guò)牙科醫(yī)生,他給我治好了齲齒,這只齲齒至少已有兩年了。”
Tous les nourrissons peuvent être soignés par du personnel qualifié.
所有嬰兒都可由專業(yè)人士護(hù)理。
Les femmes enceintes séropositives sont soignées jusqu'à l'accouchement.
艾滋病毒陽(yáng)性孕婦
分娩前一直受到照料。
Elle était soignée à l'h?pital Panzi depuis plusieurs mois.
她潘奇醫(yī)院住了幾個(gè)月。
Wang a alors été soigné à l'h?pital d'Ankang.
后來(lái),王安康醫(yī)院接受了治療。
Deux des victimes ont d? être soignées à l'h?pital.
兩名受害者因受傷需要到醫(yī)院治療。
Ces questions méritent une profonde réflexion et, certainement, un traitement plus soigné.
這些事項(xiàng)應(yīng)得到更深入研究和認(rèn)真
處理。
La liste des détenus qui doivent être soignés d'urgence est longue.
需要緊急治療囚犯名單很長(zhǎng)。
Les femmes enceintes infectées par le VIH sont soignées à la NEVIRAPINE.
給感染艾滋病毒懷孕婦女服用NEVIRAPINE藥物。
Près de la moitié des blessés sont soignés dans des h?pitaux au Pakistan.
其中近半數(shù)巴基斯坦
醫(yī)院接受治療。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com