Nous devons sans désemparer aider le peuple iraquien meurtri à s'approprier son destin.
我們必須作出不努力,幫助伊拉克
害的人民掌握
己的命運。
Nous devons sans désemparer aider le peuple iraquien meurtri à s'approprier son destin.
我們必須作出不努力,幫助伊拉克
害的人民掌握
己的命運。
Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.
切爾諾貝利事故的影響仍然困擾著該地區(qū)。
Aujourd’hui, le peuple Chinois est meurtri, les athletes sont siffles et j’entends des journalistes heureux !
今天,中國人民被謀殺,運動員被喝倒彩,而我卻聽見記者們在幸災(zāi)樂禍!
L'Union européenne, sans aucune réserve, exprime au pays meurtri sa solidarité.
歐盟毫無保留地向到
害的國家表示支持。
Le Congo s'est en effet relevé de ces terribles épreuves, meurtri et déchiré.
經(jīng)過這些可怕的挑戰(zhàn)后,剛果已千瘡百孔,四分五裂。
Le couple déchiré et meurtri, quand l’autre n’est plus désiré ou qu’il ne nous désire plus.
當(dāng)另一方不再是對方想要的或已讓我們不再感興趣,這是碎
的情侶。
Aux dires de l'auteur, son fils avait le visage tuméfié et meurtri et était déprimé.
提交人說,兒子的臉部浮腫,有淤,悶悶不樂。
Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.
一片廢墟的歐洲能夠走上團結(jié),也就是平之路。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héro?que et sans répit du peuple palestinien.
今天,經(jīng)了創(chuàng)
的黎巴嫩對巴勒斯坦人民的英勇斗爭
堅定不移的精神表示敬意。
Nous souhaitons à ces jeux qui se dérouleront sur la terre meurtrie d'Amérique une réussite historique.
我們希望,將在到
害的美國國土上舉行的比賽將是一次歷史性的成功。
Isra?l joue avec le feu dans une région meurtrie par des décennies d'agression et d'occupation israéliennes.
其實,這僅僅是在已遭以色列幾十年侵略
占領(lǐng)
害的本區(qū)域中玩火。
Nous disons ??non?? aux marchands d'armes qui s'enrichissent au détriment des peuples affamés et meurtris par les guerres.
我們要對那些己發(fā)財卻讓他人在戰(zhàn)爭中挨餓
死亡的軍火販子們說“不”。
Vous qui touchez du doigt les réalités de l'agression qui nous occupe êtes les premiers ambassadeurs du peuple congolais meurtri.
你們敢于指出我國遭侵略的現(xiàn)實情況,就是代表被殺害的剛果人民的頭等大使。
Quel cri l'Afrique doit-elle sortir de ses entrailles meurtries pour que sa douleur soit entendue et considérée à sa juste mesure?
非洲對于己的痛苦,必須極度痛苦地發(fā)出什么樣的呼聲才會被聽到、注意到
得到人們的適當(dāng)理解?
Pourtant, avec ses ressources limitées, UNRWA continue de fournir des tentes, des vivres et autres secours à ces familles de réfugiés meurtries.
然而,近東救濟工程處在力所能及的范圍內(nèi),繼續(xù)為那些遭到破壞的難民家庭提供帳篷、食品其他救濟品。
Nous devons tenter, du moins, d'être à la hauteur des messages simples et forts que ces enfants meurtris viennent de nous adresser.
我們必須至少試圖對那些害的兒童向我們發(fā)出的強有力而簡單的信息作出反應(yīng)。
C'est là une obligation de solidarité que nous avons vis-à-vis des populations meurtries par la guerre et par les situations d'après conflit.
這是我們對那些在戰(zhàn)爭沖突后局勢中遭
如此眾多痛苦的民族所應(yīng)履行的聲援義務(wù)。
Nous pensons que cela est indispensable pour la restauration d'une sécurité et d'une réconciliation durables dans ce pays meurtri par le génocide.
我們認為,這對于在這個遭種族滅絕蹂躪的國家恢復(fù)安全與持久
解來說,是必不可少的。
Bien après que les armes se soient tues, les civils sont traumatisés et meurtris à tout jamais par les brutalités de la guerre.
在戰(zhàn)火煙消塵散之后,這些人到的創(chuàng)
依然無法平復(fù),對戰(zhàn)爭的殘酷留下了永恒的記憶。
Dans la Palestine meurtrie, un peuple résolu souffre encore de la domination et de l'occupation, privé de son droit à un état indépendant.
在滿目瘡痍的巴勒斯坦,一個不屈不撓的民族仍處于征服占領(lǐng)之下,被剝奪了建立獨立國家的權(quán)利。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com