Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.
它們需要更多的努力和持續(xù)行動。
être soutenu: assidu, constant, continu, incessant, ininterrompu, régulier, suivi, vif, relevé,
être soutenu: désordonné, fantaisiste, intermittent, irrégulier, délavé, déteint, foncé, pale, sombre, bas, commun, familier, populaire, trivial, vulgaire,
Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.
它們需要更多的努力和持續(xù)行動。
L'intéressé ne l'a d'ailleurs jamais soutenu auparavant.
此外,他過去從未提到曾被迫這樣做。
Cet accord complexe doit donc bénéficier d'un appui international soutenu.
因此,國際社會對這一復雜協(xié)定始終予以支持是必不可少的。
Elles exigent toutes une attention et une coopération internationales soutenues.
這些災難都需要國際社會持續(xù)的注意與合作。
Un appui extérieur soutenu et coordonné sera indispensable à cet égard.
要取得進展,就必須有外界不斷協(xié)調(diào)提供支助。
Les possibilités de fusion et d'acquisition ont aussi soutenu les investissements.
購并機會的增多也加強了投資。
Le Conseil doit également accorder une attention plus soutenue aux crises oubliées.
安理會還必須更持久地關(guān)注被遺忘的危機。
La proposition de supprimer le projet d'article 88-2 a été soutenue.
有與會者支持關(guān)除擬議的第88(2)條的建議。
Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.
解放政策的條件方面需要更加一致的關(guān)注。
Les interventions de santé et de nutrition doivent être appuyées de fa?on plus soutenue.
健康和營養(yǎng)方面的干預措施需要更加一貫的支持。
Une attention plus soutenue avait été également accordée à la traite des femmes.
議會中婦女代表的比例仍然偏低。
Il est composé de sept personnes et est également soutenu par d'autres hauts fonctionnaires.
它有七名工作人員,同時也得到其他高級官員的支持。
En outre, la Sierra Leone a connu une reprise économique soutenue ces trois dernières années.
此外,塞拉利昂在過去三年里已經(jīng)實現(xiàn)了持續(xù)的經(jīng)濟復蘇。
Ces ONG re?oivent un financement de l'état mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
這類非政府組織從國家獲得一些資助,但主要是靠國際援助支助。
En conséquence, l'approche actuelle adoptée dans le projet d'article 1-7 a été largement soutenue.
因此第1(7)條草案目前采用的方法獲得了廣泛支持。
Certaines délégations ont soutenu le projet de principe.
一些代表團贊同本項原則草案的規(guī)定。
Les activités de coopération technique seront soutenues et renforcées.
技術(shù)合作活動將進一步得到維持和加強。
C'est pourquoi les progrès sont lents mais néanmoins soutenus.
因此,進展緩慢,但不是沒有進展。
Comment cette transition pourrait-elle être mieux préparée et soutenue?
如何為這一過渡做更好的準備和提供更好的支持?
Le FNUAP a aussi soutenu des initiatives au niveau provincial.
人口基金還對省一級的各種舉措提供支助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com