Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.
他的工作很細(xì),但辦事情很慢很拖沓。
Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.
他的工作很細(xì),但辦事情很慢很拖沓。
La gestion des produits riche, complet et minutieux de service.
產(chǎn)品管理經(jīng)營(yíng)豐富、服務(wù)周全細(xì)致。
Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.
他是如此仔細(xì)至于他的工作從來(lái)不需要修正.
Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.
Yves是如此專(zhuān)至于他的工作從來(lái)不需要修正.
Une attention très minutieuse doit être accordée à l'établissement de critères appropriés et mesurables.
在確定適當(dāng)、可衡量的標(biāo)準(zhǔn)過(guò)程中,需要十分慎重。
Une production dispersée à travers le monde exige une planification et une gestion extrêmement minutieuses.
全球分散的生產(chǎn)需要非常仔細(xì)的規(guī)劃和管理。
Ces licences sont délivrées à l'issue d'une enquête de police et de vérifications extrêmement minutieuses.
要獲得執(zhí)照,必須通過(guò)警方的全面調(diào)查和核實(shí)。
Elle souhaite donc une étude plus minutieuse des incidences de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.
危地馬拉代表團(tuán)因此呼吁對(duì)這項(xiàng)義務(wù)所涉及的問(wèn)題進(jìn)行更為慎重的研究。
L'ONU doit soumettre ces entreprises à un examen minutieux.
聯(lián)合國(guó)必須仔細(xì)審查這些公司。
Chaque région, chaque pays pour chaque objectif appelle une analyse minutieuse.
因?yàn)槊恳豁?xiàng)目標(biāo)、每個(gè)區(qū)域和每個(gè)國(guó)家都需作細(xì)致分析。
Une étude minutieuse du rapport du Secrétaire général transmet le même message.
仔細(xì)研究秘書(shū)長(zhǎng)的報(bào)告也可清楚地看到同樣的信息。
Les états-Unis apprécient le travail minutieux qui ressort du rapport du Secrétaire général.
美國(guó)贊賞秘書(shū)長(zhǎng)報(bào)告進(jìn)行的詳盡的工作。
Le processus a été minutieux et a demandé plusieurs mois de mise au point.
這一過(guò)程是徹底的,花了幾個(gè)月的時(shí)間才完成。
Par ailleurs, la question de l'arbitrage devrait faire l'objet d'un examen minutieux.
此外,應(yīng)審慎考慮仲裁問(wèn)題。
Je transmettrai sans tarder cette proposition à mon gouvernement pour examen minutieux, avis et instructions.
我將迅速地將這一建議轉(zhuǎn)交我國(guó)政府仔細(xì)審議,征求意見(jiàn)和指示。
L'utilisation d'outils de gestion par zone nécessite une planification et une gestion minutieuses.
實(shí)施劃區(qū)管理工具需要進(jìn)行認(rèn)真規(guī)劃和管理。
à ce moment-là, nous avons demandé un examen minutieux et détaillé de ce concept.
當(dāng)時(shí),我們一直要求仔細(xì)詳盡地審議這個(gè)概念。
Il compte qu'à l'avenir, les données statistiques feront l'objet d'un suivi minutieux.
咨詢(xún)委員會(huì)相信,今后,將注意確保仔細(xì)監(jiān)測(cè)此類(lèi)統(tǒng)計(jì)數(shù)字。
Ainsi, six organisations religieuses internationales extrémistes font l'objet d'une surveillance minutieuse des autorités russes.
例如,目前有6個(gè)有極端主義傾向的國(guó)際宗教組織受到俄羅斯聯(lián)邦當(dāng)局的嚴(yán)密監(jiān)視。
Il est donc normal qu'une évaluation d'un programme de cette ampleur exige un processus minutieux.
因此自然的是,對(duì)如此龐大的方案進(jìn)行評(píng)估或分析將需要一個(gè)深廣的過(guò)程。
聲明:上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com