Une solution consisterait à tenir le transporteur responsable de tout retard déraisonnable.
一種辦法將是使承運(yùn)人對(duì)任何無正當(dāng)由的遲延負(fù)賠償責(zé)任。
Une solution consisterait à tenir le transporteur responsable de tout retard déraisonnable.
一種辦法將是使承運(yùn)人對(duì)任何無正當(dāng)由的遲延負(fù)賠償責(zé)任。
Elle fait valoir en outre que les termes du contrat proposé étaient déraisonnables.
另外,提交人稱所提議的協(xié)議內(nèi)容是合
的。
On rejette naturellement cette demande déraisonnable.
我們所當(dāng)然拒絕了這無
要求。
Mais une telle interprétation aurait des conséquences déraisonnables.
但是,這種解釋具有
合
的后果。
Il para?t extrêmement déraisonnable d'autoriser ce genre de tactique dilatoire.
允許此種拖延戰(zhàn)術(shù)似乎極為明智。
Le délai prescrit dans une telle notification ne doit pas être déraisonnable.
通知內(nèi)規(guī)定的時(shí)限應(yīng)當(dāng)為合的時(shí)限。
Le statu quo est déraisonnable pour l'Afrique et pour le monde.
非洲和全世界的現(xiàn)狀是合
的。
J'espère que ce n'est pas une demande déraisonnable.
我希望這會(huì)是一項(xiàng)
合
的要求。
Il serait déraisonnable d'adopter un budget sans disposer des renseignements nécessaires.
沒有提供必要的信息便通過預(yù)算,是明智的。
Les auteurs considèrent ces délais comme inacceptables de toute évidence et manifestement déraisonnables.
交人認(rèn)為這種延誤明顯受和顯然無
。
Il est déraisonnable que seuls quelques états Membres assument, aujourd'hui, cette responsabilité importante.
僅由少數(shù)會(huì)員國(guó)承擔(dān)這一重要責(zé)任是合
的。
Dans ces conditions, il serait déraisonnable d'imposer partout un modèle de réforme unique.
在此情況下要求所有地方按照一個(gè)模式進(jìn)行改革是智的。
Il est déraisonnable de croire que les instruments multilatéraux actuels offrent des garanties absolues.
稍具常識(shí)者都會(huì)認(rèn)為現(xiàn)有的多邊安排
以提供充分保障,或百分之百的有效。
Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.
開始創(chuàng)造魔鬼,然后再制服它,是很明知的。
Il a pour but d'empêcher l'état requérant d'imposer une charge déraisonnable à l'état requis.
這項(xiàng)規(guī)則的目的是防止請(qǐng)求國(guó)給被請(qǐng)求國(guó)施加合
的負(fù)擔(dān)。
Faire autrement serait simplement déraisonnable.
這樣作便是昧著良心的。
La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le?caractère déraisonnable.
武斷的概念包括變化無常、公平、
預(yù)測(cè)、
相稱或
合
等概念。
Ce que nous demandons à l'Iraq est-il si déraisonnable que nous puissions nous permettre de nous tromper?
難道我們現(xiàn)在對(duì)伊拉克的要求如此合
,以致我們
犯這樣的錯(cuò)誤?
La norme énoncée à l'article 36 pour la responsabilité impérative du chargeur limite ses droits de manière déraisonnable.
第36條在托運(yùn)人必須承擔(dān)的賠償責(zé)任方面規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)合
地限制了托運(yùn)人的權(quán)利。
Le refus d'enregistrer le?groupe Krishna au motif que son adresse était celle d'un immeuble d'habitation était donc déraisonnable.
因此以地址位于居民區(qū)為由而拒絕對(duì)奎師那宗教團(tuán)體進(jìn)行登記,是合
的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com