Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?
您聽說(shuō)保爾得獎(jiǎng)了嗎?
être entendu: arrêté, réglé, résolu, assurément, évidemment, naturellement,
Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?
您聽說(shuō)保爾得獎(jiǎng)了嗎?
Les deux perspectives sont, bien entendu, interdépendantes.
當(dāng)然,這兩大方面是相互聯(lián)系的。
L'important, bien entendu, est sa mise en ?uvre.
然后,關(guān)鍵問(wèn)題當(dāng)然是執(zhí)行。
Il fournira bien entendu une réponse lors des consultations officieuses.
當(dāng)然他會(huì)在非正式協(xié)商中給予答復(fù)。
Il existe d'autres propositions, comme nous l'avons entendu aujourd'hui.
正如我們今天聽到,還有其他建議。
Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.
如果我們的集體呼吁能夠被聽到采取行動(dòng),我們將不勝感激。
Il faut que, dans ce processus, vos voix continuent d'être entendues.
在這一進(jìn)程中,你們必須繼續(xù)表達(dá)你們的意。
Elle prend sa décision après avoir entendu les parents (le représentant légal).
監(jiān)護(hù)機(jī)構(gòu)也必須聽取家長(zhǎng)(法定監(jiān)護(hù)人)的意。
Dix-huit témoins à charge ont été entendus en 36 jours d'audience.
十八名檢方證人在36個(gè)審判日作證。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
當(dāng)然,重點(diǎn)將是非洲最不發(fā)達(dá)的國(guó)家。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
當(dāng)然,磋商的結(jié)果將沒(méi)有任何約束力。
Or leurs déclarations méritaient très certainement d'être entendues par le plus grand nombre.
他們的發(fā)言肯定值得充分聽取。
Si la Commission souhaite supprimer cela, alors, bien entendu, la Commission peut le supprimer.
如果裁審會(huì)想予以刪除,它完全可以這樣做。
L'appel était sur le téléphone fixe, et a été entendu par le général Aouar.
這是線通訊電話,因
,Aouar將軍旁聽了電話。
Dans ces cas, le nombre de personnes concernées par l'accord est bien entendu supérieur.
在這些情況下,受協(xié)定影響的人數(shù)當(dāng)然要多一些。
La plupart des témoins ont été entendus dans la nouvelle quatrième salle d'audience du Tribunal.
這些證人多在法庭新的第四審判室作證。
à ce jour, 28?témoins à charge ont été entendus en 85 jours d'audience.
迄今為止,二十八名檢方證人在85個(gè)審判日作證。
Au cours des dernières années, nous avons fréquemment entendu l'expression de ??feuille de route??.
最近幾年中,我們經(jīng)常聽到“路徑圖”這個(gè)說(shuō)法。
à sa 1re?séance, le 10?janvier, la Grande Commission a entendu une déclaration du Président.
1月10日,主要委員會(huì)第1次會(huì)議聽取了主席的發(fā)言。
Par conséquent, il était en quelque sorte entendu dès le début qu'il s'agirait d'un tout.
因,從一開始,
有某種理解,即會(huì)有個(gè)一攬子。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com