Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?
您聽說保爾得獎了嗎?
être entendu: arrêté, réglé, résolu, assurément, évidemment, naturellement,
Avez-vous entendu dire que Paul a gagné le prix?
您聽說保爾得獎了嗎?
Il n'avait jamais entendu parler d'un tel transport auparavant.
從沒有人向他報告這樣的活動。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27?janvier, puis le 14?février.
安理會于1月27日和2月14日聽取了他們的報告。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au?sujet de ce document.
工作組聽取了觀察員對草案發(fā)表的意見。
Bien entendu, il nous incombe principalement de nous attaquer aux problèmes sociaux et économiques.
,我們必須對處理社會和經(jīng)濟問題承擔(dān)主要的責(zé)任。
Bien entendu, le centre de coordination d'un tel système doit être l'Organisation des Nations Unies.
,這種制度的協(xié)調(diào)中心必須是聯(lián)合
。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
,安全理事會不得不處理這些問題。
Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.
審計范圍一要經(jīng)過行政機構(gòu)的認(rèn)
。
Il faut, bien entendu, maintenir la confidentialité nécessaire aux états.
很顯,各
所要求的保密原則必須堅持。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires des observateurs sur ce projet.
工作組聽取了觀察員對這份草案評述。
Il a entendu un exposé du Premier Ministre de la C?te d'Ivoire, Seydou Diarra.
安理會聽取了科特迪瓦總理賽義杜·迪亞拉的表述。
Le Groupe a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作組就這項草案聽取了觀察員的一些意見。
Nous avons entendu un certain nombre d'opinions qui, toutes, méritent notre attention.
我們已經(jīng)聽取了一些觀點,它們都應(yīng)得到我們的關(guān)注。
Nous avons entendu de nombreux ministres et représentants le confirmer.
我們聽到多位部長和代表證實了這一情況。
La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.
自,法
期待著這些承諾能夠被證實。
Les membres ont également entendu la déclaration du représentant de la République tchèque.
會員也聽到了捷克共和
代表所作的聲明。
Aujourd'hui, après avoir entendu leurs exposés, nous réaffirmons cette confiance.
這次在聽到了他們的報告后,我們重申這一信任。
Si certains croient que ces informations prêtent à interprétation, c'est bien entendu leur droit.
如果有人認(rèn)為這個情報以隨意解釋,那
是他們的權(quán)利。
Nous espérons que l'appel du Conseil économique et social sera entendu.
我們希望人們注意經(jīng)社理事會的呼吁。
Bien entendu, l'ONU, comme tout système aux structures complexes, doit être améliorée.
,聯(lián)合
同任何具有復(fù)雜結(jié)構(gòu)的體系一樣需要改進。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com