Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.
在陽(yáng)光常年充足的葡萄產(chǎn)地,這項(xiàng)程序是被禁的。
s'interdire: s'abstenir, se défendre, éviter,
s'interdire: s'accorder, s'autoriser,
Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.
在陽(yáng)光常年充足的葡萄產(chǎn)地,這項(xiàng)程序是被禁的。
Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .
應(yīng)該嚴(yán)防國(guó)家機(jī)密的泄露。
Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.
鑫盛人將以嚴(yán)禁的工作態(tài)度面對(duì)每一次挑戰(zhàn)。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
淺水區(qū)域禁跳水。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式的強(qiáng)行征募都是嚴(yán)格禁的。
Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.
獨(dú)立廣播管理局(獨(dú)廣管理局)已取締了兩則性別歧視廣告。
Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.
巴西禁使用和進(jìn)口林丹。
L'état partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.
締約國(guó)應(yīng)當(dāng)采取必要措施,禁這種做法。
Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.
這些公約中都有數(shù)條禁性別歧視的內(nèi)容。
Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.
最重要的是,政府有責(zé)任依法禁名譽(yù)犯罪。
Le Comité recommande à l'état partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.
委員會(huì)建議締約國(guó)禁在一切情況下年齡不足就結(jié)婚。
éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à?des terroristes.
未來(lái)一項(xiàng)禁向恐怖分子轉(zhuǎn)讓武器的國(guó)際安排可能具有的要點(diǎn)。
Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.
一些禁褻瀆的國(guó)家法律對(duì)不同的宗教給予不同程度的保護(hù)。
Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.
沒(méi)有任何法律或決定禁強(qiáng)制搬家。
Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.
薩爾瓦多政府報(bào)告說(shuō),其國(guó)內(nèi)立法禁各個(gè)方面的歧視。
Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.
據(jù)秘書(shū)處的了解,明確禁提交低價(jià)競(jìng)標(biāo)的法規(guī)很少。
L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.
《公約》的目的不可能是禁子女與全家一道遷徙。
Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.
應(yīng)該草擬一個(gè)國(guó)際法律協(xié)議以禁在外層空間部署武器。
La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.
只持有一件作戰(zhàn)武器的,以持有違禁火器論處。
Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.
禁任何形式的虐待,包括酷刑。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com