La route se sépare en deux branches.
這條路有兩個(gè)岔路口。
se séparer de: divorcer, se dessaisir, se défaire, se démunir, plaquer, éliminer, brouiller, désolidariser, remercier, dessaisir, détacher, limoger, chasser, défaire, quitter, débarrasser, abandonner,
se séparer: quitter, s'éloigner, chasser, congédier, remercier, se disjoindre, se dissocier, se distinguer, bifurquer, se dédoubler, disperser, diviser, démunir, ramifier, disloquer, rompre,
se séparer de: adhérer, approcher,
se séparer: s'accointer, s'assembler, se coaliser, se marier, se rapprocher, fusionner, s'allier,
La route se sépare en deux branches.
這條路有兩個(gè)岔路口。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我們不得不分手,但我們始終是相愛的。
La route se sépare?en deux branches.
公路分了叉。
Avant de se séparer, elles se sont serré la main.
分手前,她們握手。
Seigneur, nous devons nous séparer. Je vous laisse le choix. Quel passage préférez-vous ?
先生,我們得兵分兩路了。我讓您作選擇吧!您選擇哪一座橋呢?
Est-ce que seule la mort nous sépare à jamais?
是否只有死亡才能將我們永世分開?
Ne pourrait-on jamais séparer l'amour des questions d'argent ?
我們從來都不能愛情
金錢分開么?
Ah, je manque d'originalité c'est vrai.Savez-vous que nous nous séparons pour la première fois?
噢,好吧,我承認(rèn)我老套。您知道這是我們第一次分別嗎?
Seule la distance d'un baiser sépare l'amour de l'amitié.
從友情到愛情,只有一個(gè)吻的距離。
Elle a du nous séparer, parce que nous voulions être tous sur les caisses.
但是老師沒能聽完他解釋,她不得不過來我們分開,因?yàn)榇蠡镆桓C蜂地?fù)屩驹诤竺娴南渥由稀?/p>
On ne se supporte plus, on ne rêve plus ensemble, on va se séparer.
當(dāng)愛情的對話變成了獨(dú)語與責(zé)備,我們不再相互容忍,不再夢想著在一起,會分手。
Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.
理論不應(yīng)當(dāng)脫離實(shí)際。
Dans les années soixante,pour pouvoir etre soi-même,il fallait se séparer de sa famille.
在60年代,為了能夠?qū)崿F(xiàn)自我,要自己的家人分開。
Mais elle n'avait pas le choix, il fallait séparer de fils des deux autres enfants.
她需要這個(gè)兒子
另外兩個(gè)孩子分開。
Il est tard, il faut nous séparer.
時(shí)間已經(jīng)很晚, 我們該分手了。
Dieu vit que la lumière était bonne, et il sépara la lumière des ténèbres.
上帝看光是好的,就光暗分開了。
Les peuples pasteurs ne peuvent se séparer de leurs troupeaux.
游牧民族離不開畜群。
Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !
他說這家公司在這里開發(fā)沙子。
Mais je pense aussi qu'il serai dommage quils se séparent dans de mauvaises conditions!
但是如果他們不能好聚好散的話,我還是會挺遺憾的!
Par le haut on peut voir clairement le ruisseau sépares les deux pays tout différents.
從山頂看泰國緬甸,只是一條小小的溪流就隔開了二個(gè)截然不同的國家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com