Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .
這個(gè)孩子完全適應(yīng)了學(xué)校生活。
s'adapter: cadrer, s'accorder, aller avec, convenir, s'appliquer à, se prêter, s'acclimater à, s'accoutumer à, s'habituer à, s'assimiler, s'habituer,
s'adapter à: convenir, s'accommoder, se conformer,
adapter à: obéir, épouser, accoutumer, acclimater, roder, conformer, convenir, correspondre, soumettre,
Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .
這個(gè)孩子完全適應(yīng)了學(xué)校生活。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其口味全,適應(yīng)春、夏、秋、冬各個(gè)人群。
Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.
政策應(yīng)該適應(yīng)社會(huì)環(huán)境。
Nous devons adapter le prix, la qualité de service.
網(wǎng)絡(luò)線。我們以適合價(jià)格,優(yōu)質(zhì)
服務(wù)。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用連續(xù)式生產(chǎn),不斷滿足市場(chǎng)需要。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
還是那二個(gè).可能她們也習(xí)慣了對(duì)著游頭.
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一個(gè)位置坐很長(zhǎng)時(shí)間需要一個(gè)合適座位.
Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.
但是,要實(shí)現(xiàn)政治承諾就必須建立相應(yīng)法律機(jī)制。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生氣勃勃、不斷發(fā)私營(yíng)部門,可以促進(jìn)經(jīng)濟(jì)多樣化和適應(yīng)性強(qiáng)
結(jié)構(gòu)變革。
C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.
安理會(huì)有責(zé)任不斷強(qiáng)化和改善這一手段。
Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.
我們需要時(shí)間來(lái)演變和適應(yīng)。
Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.
我們需要一定時(shí)間來(lái)演進(jìn)、適應(yīng)和遵守規(guī)范。
De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.
正因?yàn)槿绱?,合作社非常適合幫助最貧窮人口。
Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.
即使是最好法規(guī),也不得不保持不斷變通
狀態(tài)以適應(yīng)新
現(xiàn)實(shí)。
Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.
可以通過(guò)計(jì)劃周全培訓(xùn)活動(dòng)提高必要
采購(gòu)技能。
Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?
這些機(jī)制是否已經(jīng)發(fā)到足以起到有效遏制作用
程度?
Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.
因此,一種權(quán)力分散跨部門辦法最適合人民
實(shí)際生活。
L'état soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.
國(guó)家積極支持適合殘疾兒童各種娛樂(lè)、休閑活動(dòng)。
Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces??
這些機(jī)制逐步實(shí)施是否足以起到了有效
遏制作用?
Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.
政府制訂了與這些介入方面套
國(guó)家預(yù)算。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com