Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.
部長(zhǎng)們還贊揚(yáng)聯(lián)合國(guó)教育、科學(xué)及文化組織作出了寶貴貢獻(xiàn)。
se féliciter de: applaudir, se louer
complimenter, congratuler, louer, louanger, se louer de, se réjouir de, applaudir,se féliciter: se réjouir, s'applaudir, se glorifier, louer, réjouir,
se féliciter: regretter, déplorer, grogner, se plaindre, se reprocher,
Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.
部長(zhǎng)們還贊揚(yáng)聯(lián)合國(guó)教育、科學(xué)及文化組織作出了寶貴貢獻(xiàn)。
Elle félicite également les autorités du projet de loi relatif à la traite des personnes.
她還稱贊了政府當(dāng)局?jǐn)M訂了有關(guān)販賣人口問題法
案。
Le Cameroun voudrait se féliciter du bilan largement positif du Comité contre le terrorisme.
喀麥隆歡迎反恐委員會(huì)工作取得總
來說積極
成果。
Je félicite le Conseil de sécurité de ces résultats majeurs.
我祝賀安全理事會(huì)取得這些重大成就。
Mme?Lock (Afrique du Sud) félicite le Secrétariat d'avoir présenté un rapport bien structuré.
Lock女士(南非)贊揚(yáng)秘書處提交了一份結(jié)構(gòu)嚴(yán)密報(bào)告。
Il faut également se féliciter que la liste de ces pays ne cesse de s'allonger.
值得歡迎是,愈來愈多
國(guó)家決定發(fā)出無時(shí)限邀請(qǐng)。
Nous nous félicitons des progrès considérables qui ont été réalisés lors de cette réunion.
我們對(duì)這次會(huì)議取得重大進(jìn)展感到高興。
Nous nous félicitons de l'augmentation du nombre des retours de réfugiés.
我們感到高興是,難民返回有所增加。
Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.
我們?cè)僖淮胃叨荣潛P(yáng)這些談判勝利完成。
Je voudrais sincèrement féliciter les inspecteurs internationaux pour les efforts inlassables qu'ils ont déployés.
我要由衷地感謝國(guó)際核查人員堅(jiān)持不懈努力。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
這些事態(tài)發(fā)展確令人鼓舞,受人歡迎。
Nous la félicitons et lui adressons tous nos voeux de succès.
我們向她表示祝賀,并祝愿她一切順利。
L'UNICEF se félicite de toutes les contributions de la société civile à cet effort.
兒童基金會(huì)歡迎民間社會(huì)對(duì)這項(xiàng)努力一切貢獻(xiàn)。
L'Allemagne se félicite du rapport de cette année du Secrétaire général.
德國(guó)歡迎秘書長(zhǎng)今年報(bào)告。
Bien au contraire, elle se félicite de l'état d'avancement du projet.
恰恰相反,它贊賞該項(xiàng)目進(jìn)展情況。
L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.
前聯(lián)合國(guó)工業(yè)發(fā)展專家協(xié)會(huì)歡迎工發(fā)組織承認(rèn)提高生產(chǎn)率重要性。
Le Tadjikistan se félicite des progrès considérables accomplis par l'Afghanistan sur la voie d'une renaissance.
塔吉克斯坦?jié)M意地注意到重振阿富汗取得了很大進(jìn)展。
Plusieurs délégations observatrices se sont félicitées de la nomination de M. Frans.
若干觀察員代表團(tuán)歡迎對(duì)弗朗斯先生任命。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理會(huì)贊揚(yáng)已取得進(jìn)展并確認(rèn)今后面臨
挑戰(zhàn)。
C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.
這是一個(gè)非常值得歡迎和建設(shè)性事態(tài)發(fā)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com