Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
應(yīng)更積極地推廣最佳法。
encourager à: inviter, exhorter,
Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
應(yīng)更積極地推廣最佳法。
Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.
婦女經(jīng)常被鼓勵(lì)成為教師。
Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.
第二,貿(mào)易政策也要鼓勵(lì)競爭。
Nous ne pouvons que les encourager à poursuivre dans cette voie.
我們必須鼓勵(lì)他們沿著這個(gè)進(jìn)程前行。
Le Soudan a désormais besoin que l'on continue à l'encourager.
蘇丹現(xiàn)在需要的是繼續(xù)采取鼓勵(lì)法。
Le Congrès proposé offrirait une possibilité appréciable d'encourager la réconciliation nationale.
擬議召開的大會(huì)是促進(jìn)民族和解的一個(gè)重要機(jī)會(huì)。
En particulier, un processus de consultation périodique avec les autres organisations paneuropéennes sera encouragé.
尤其要與其他泛歐洲組織定期舉行磋商。
La délégation brésilienne votera contre et encourage toutes les autres à faire de même.
巴西代表團(tuán)修正案投反
票,并鼓勵(lì)其他代表團(tuán)也這樣
。
Après une période de consultations publiques, elle a activement encouragé l'adoption de ces réformes.
然后,經(jīng)過一段時(shí)間的公共咨詢之后,反腐敗委員會(huì)業(yè)已積極推動(dòng)有關(guān)方面采納并實(shí)施這些改革措施。
Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.
我們強(qiáng)調(diào),應(yīng)鼓勵(lì)更多婦女參加亞歐會(huì)議不同信仰間話。
Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.
只是由于些搞分裂的政客以及那些從外部進(jìn)行唆使的
,才尚未達(dá)成。
Nous l'encourageons à poursuivre ce travail remarquable.
我們鼓勵(lì)他繼續(xù)展開其非凡的工作。
De même, les états pourraient encourager une approche régionale.
各國還可以鼓勵(lì)一個(gè)區(qū)域辦法。
Les contributions d'autres sources devraient également être encouragées.
同時(shí)亦應(yīng)鼓勵(lì)其他來源為此提供捐助。
Ces progrès nous encouragent à renforcer encore notre engagement.
這種進(jìn)展鼓勵(lì)我們進(jìn)一步加強(qiáng)我們的承諾。
Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.
今天這類聚會(huì)也讓我汲取了力量。
Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.
我們鼓勵(lì)不同信仰間話以及不同文化間交流。
La?participation du secteur privé à la production est encouragée.
私營部門參與發(fā)電業(yè)務(wù)經(jīng)營亦受到鼓勵(lì)。
Les Amis ont encouragé les deux parties à reprendre le dialogue.
之友小組鼓勵(lì)雙方恢復(fù)話。
Nous continuons à encourager les politiciens libanais à dialoguer entre eux.
我們繼續(xù)鼓勵(lì)黎巴嫩政治家們相互開展話。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com