试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

reprocher

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

reprocher TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[r?pr?∫e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 reprocher 的動詞變位

v. t.
1. 責(zé)備, 指責(zé), 非難:
reprocher à qn une faute. 指責(zé)某的錯誤
Je ne vous reproche rien. 我一點也沒有責(zé)怪你。
reprocher un bienfait (un service) à qn 指責(zé)某忘恩
reprocher la nourriture à qn [俗]提醒某吃得太多


2. [法]提請回避:
reprocher un témoin pour cause de parenté 因證(與結(jié)方)有親屬關(guān)系面提請回避

se reprocher v. pr.
1. 自責(zé):
se reprocher sa faiblesse 怪自
se reprocher qch 自認(rèn)為應(yīng)對某事負(fù)責(zé)


2. 互相指責(zé)


常見用法
reprocher son comportement à qqn 責(zé)備某的行為
reprocher à qqn de faire qqch 責(zé)備某干了某事

助記:
re加強(qiáng)詞義+proch接近+er動詞后綴

詞根:
proch 接近

派生:
  • reproche   n.m. 責(zé)備,指責(zé),非難

用法:
  • reprocher qch à qn 為某事指責(zé)某
  • reprocher à qn de + inf. 責(zé)備某做(了)某事

近義詞:

reprocher à: accuser,  blamer

imputer,  accuser,  critiquer,  blamer de,  faire grief de,  en vouloir,  regretter,  se repentir,  grief,  

se reprocher: se repentir,  vouloir,  regretter,  honte,  

反義詞:
complimenter,  excuser,  féliciter,  félicité

se reprocher: se féliciter,  

聯(lián)想詞
regretter懊悔,悔恨;plaindre同情,可憐,憐憫;dire說,講;accuser指責(zé),控訴,譴責(zé);penser想,思索,思考;soup?onner猜疑,懷疑,疑心;vouloir愿意,希望;critiquer評論;redire再說,重述,反復(fù)講;prétendre想要,企圖,打算;blamer責(zé)備,指責(zé),斥責(zé);

Moi-même, n’ai-je rien a me reprocher ?

我自呢,難道我一點也沒有應(yīng)該責(zé)備的地方嗎?

Je suis innocent, je n'ai rien à me reprocher.

我是無辜的, 我沒有任何過錯, 不必指責(zé)。

En ce qui concerne nos pantalons,vous le reprochez d’être trop larges, cachent efficacement nos formes.

批評我們的褲子太寬松,但恰好遮蓋了我們的體型。

Vous n’avez rien à vous reprocher.

你沒有什么好責(zé)備。

Pas une embardée que l'on p?t reprocher à l'homme de barre !

沒有一張篷帆不是被吹得鼓鼓的,方向沒有一點偏差,掌舵的沒有一點可責(zé)備的地方!

Les Algériens reprochent à Cojaal un énorme retard dans la réalisation du contrat.

阿爾及利亞指責(zé)大成聯(lián)合體在履行合同上嚴(yán)重拖期。

J’aime mieux que ne rien dire qu’on puisse me reprocher une erreur.

與其讓指責(zé)我的錯誤,我寧愿什么都不說。

Fondamentalement, il n'y a rien à reprocher à la Conférence.

談判會議基本上沒有任何問題。

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而懷恨他們,因為這的確是事實。

Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".

特別是法國工業(yè)部部長貝松被反對黨指責(zé)其對通訊部太過“寬松”。

Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.

對盧旺達(dá)愛國陣線的指稱仍在審理之中。

Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des états-Unis.

他具體被指控持有一臺來自美國的電腦。

Il lui était notamment reproché d'avoir à domicile une librairie indépendante.

他主要被指控在其家中設(shè)了一個獨立書店。

En règle générale, le Médiateur n'enquête pas sur les faits reprochés.

一般來說,監(jiān)察員并不調(diào)查任何有關(guān)行為不檢的指控。

Il lui était notamment reproché d'avoir un?ordinateur venant des états-Unis.

他具體被指控持有一臺來自美國的電腦。

Ils lui reprochent aussi d’avoir menti sur ses capacités à mener à bien un tel projet.

同時也指責(zé)在這么大的工程項目上所帶來的實力上說假話。

Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.

現(xiàn)金轉(zhuǎn)移往往會遇到?jīng)Q策者的抵制,他們認(rèn)為這會造成依賴性。

Il lui était notamment reproché d'avoir?un ordinateur venant des?états-Unis.

他具體被指控持有一臺來自美國的電腦。

Il lui est reproché notamment d'avoir une émission sur Radio Marti, ?Hablando con Chepe?.

他具體被指控在Marti 廣播電臺上播放“ Hablando con Chepe” 節(jié)目。

Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.

第三世界網(wǎng)的Saradha Ramaswamy Iyer批評世貿(mào)組織在發(fā)展上的缺失。

聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 reprocher 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。