M.?Fall vient de nous rappeler l'importance de cette ratification.
法爾先生剛才提醒了我們批準(zhǔn)該公約的重性。
se rappeler: reconna?tre, retenir, se remettre, se remémorer, se ressouvenir, remémorer, souvenir, penser, revoir, revivre,
se rappeler: oublier, désapprendre, oublié
oublier, siffler, anticiper, anticipé, bannir, chasser, exiler, oublié,M.?Fall vient de nous rappeler l'importance de cette ratification.
法爾先生剛才提醒了我們批準(zhǔn)該公約的重性。
Le général lui a dit qu'il le rappellerait le moment venu.
將軍表示,他將適當(dāng)時(shí)候再與Nammar先生聯(lián)系。
Ce sera donc l'occasion de nous rappeler d'eux et de marcher sur leurs traces.
個(gè)時(shí)候,我們應(yīng)銘記
兩位杰出
士,學(xué)習(xí)他們的光輝榜樣。
Il a raison de dire que l'assassinat de feu Rafic Hariri rappelle le Moyen ?ge.
他說,已故的拉菲克·哈里里暗殺案與中世紀(jì)發(fā)生的事情相似,他說得對(duì)。
Nous, les vétérans, nous rappelons cette demande de restructuration.
我們經(jīng)歷過的都記得
一重組呼吁。
Il est nécessaire de rappeler la primauté des religions.
我們必須牢記宗教的優(yōu)先地位。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov不斷被告知他的兄弟們被逮捕的消息。
Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.
首先讓我回顧次訪問的性質(zhì)。
Cette histoire nous rappelle la situation difficile que conna?t l'Afrique.
個(gè)故事提醒我們,非洲的狀況非常嚴(yán)峻。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委員會(huì)強(qiáng)調(diào)女性外陰殘割是違反《公約》的行為。
Nous nous devons de rappeler le droit des peuples à l'autodétermination.
必須重申各國(guó)民的自決權(quán)利。
à ce propos, nous voudrions rappeler l'importance de ce qui suit.
方面,我們
強(qiáng)調(diào)以下幾點(diǎn)的重
性。
Il rappelle que la communication doit être considérée comme étant infondée et irrecevable.
因此,必須將來文視為毫無根據(jù)和不可受理。
L'oratrice rappelle également la fermeté dont a fait preuve la Cour suprême.
她還回顧了最高法院方面采取的堅(jiān)定行動(dòng)。
Ce Dialogue nous rappelle que cela n'est pas une option.
次對(duì)話使我們想
,
不是一個(gè)選項(xiàng)。
Qu'il me soit permis de rappeler ici nos réserves sur ce texte.
因此,請(qǐng)?jiān)试S我此重申,我們對(duì)案文持保留意見。
Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.
些事件提醒
們不能重演的事件。
Rappelons qu'Ha?ti est au 153e rang pour l'indicateur du développement humain.
我們必須記住,海地類發(fā)展指數(shù)中排名第153位。
Je considère qu'il est important de rappeler deux choses ce soir.
我認(rèn)為有兩點(diǎn)應(yīng)當(dāng)今天晚上重新提一下。
Il rappelle que le Comité a précédemment indiqué que cette réserve particulière était valable.
他回顧,委員會(huì)曾指出該保留有效。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com