A la lune déclinée, les arbres du fleuve soupirent, mélancoliques.
落月?lián)u情滿江樹。
se décliner: fléchir,
A la lune déclinée, les arbres du fleuve soupirent, mélancoliques.
落月?lián)u情滿江樹。
De plus, l'indice du développement humain a décliné dans 21?pays.
此外,21個(gè)國(guó)家的人類發(fā)展指數(shù)有所下降。
Et, en fait, le Conseil a décliné l'invitation avant même qu'elle ait été faite.
事實(shí)上,安理會(huì)確實(shí)在提出這種邀請(qǐng)之前就已經(jīng)拒絕了。
L'élimination de la pauvreté se décline en une grande diversité de perspectives, r?les et responsabilités.
在消除貧窮方面,各種、
用和
五花八門,種類繁多。
L'attention que la communauté mondiale consacre aux problèmes de l'Afrique ne doit pas décliner.
國(guó)際社會(huì)決不能降低對(duì)非洲問題的注意。
L'usage du plomb dans des produits autres que les batteries continue de décliner.
鉛在非電池產(chǎn)品中的應(yīng)用不斷減少。
Le sentiment de sécurité à travers le monde décline à cause de ce phénomène.
由于這一現(xiàn)象,世界各地的安全感日漸下降。
Le mandat du Bureau se décline sur un triple plan géographique, fonctionnel et méthodologique.
西非辦事處的務(wù)環(huán)繞地理、業(yè)務(wù)和方法三個(gè)主軸。
L'Association a décliné la dernière de ces offres mais accepté les trois autres.
然而,該會(huì)沒有接受(d)項(xiàng)的安排,但接受了(a)至(c)項(xiàng)的安排。
Et plus la mortalité infantile baisse, plus les taux de fécondité déclinent.
隨著孩子存活率的提高,生育率進(jìn)一步下降。
L'aide publique au développement (APD) a décliné ses dernières années.
近年來,官方發(fā)展援助已經(jīng)減少。
Mohamed Ibrahim Egal du ??Somaliland?? a décliné l'invitation.
“索馬里蘭”的穆罕默德·易卜拉欣·埃加勒拒絕參加會(huì)晤。
Un candidat ayant les aptitudes requises avait été trouvé mais a ultérieurement décliné l'offre d'emploi.
一名合適的候選人本已確定,但該候選人后來拒絕接受此職。
La contribution belge se décline sous la forme d'un engagement pluriannuel.
比利時(shí)的捐贈(zèng)采取長(zhǎng)期協(xié)定的方式。
Depuis lors, je dois le reconna?tre, notre ??courbe d'espoir?? a constamment décliné.
從那以來,我必須承認(rèn),我們的“希望之圖”逐漸淡化。
La part de l'Afrique dans les échanges internationaux a également décliné.
非洲在國(guó)際貿(mào)易中的份額也一直在下降。
Malheureusement, tous les candidats ont décliné les offres qui leur ont été faites.
令人遺憾的是,所有候選人都拒絕接受聘用。
Néanmoins, le nombre de bénéficiaires décline continuellement.
盡管如此,受益人人數(shù)在持續(xù)下降。
Nous avons déjà vu que l'assistance humanitaire au Libéria avait décliné ces derniers mois.
我們已經(jīng)看到近幾個(gè)月對(duì)利比里亞的人道援助有所減少。
Au fil des ans, cette prospérité et cette réputation ont décliné.
然而,柬埔寨的繁榮和榮耀在多次戰(zhàn)爭(zhēng)后日漸消退。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com