Il est réglé comme du papier à musique.
他十分整潔。
être réglé: discipliné, rangé, régulier, sage, uniforme, arrêté, déterminé, méthodique, systématique, résolu, terminé, appareil isotone,
être réglé: bohème, capricieux, dissolu, fantaisie, anarchique, chaotique, désordonné, imprévu, inattendu, inopiné, libre, déréglé, détraqué,
Il est réglé comme du papier à musique.
他十分整潔。
La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.
慶典儀式按規(guī)劃好方案有序進(jìn)行。
Tout a été réglé conséquemment aux ordres donnés.
一切均按命令辦妥。
Les gens mettent un bois en coupe réglée.
人們對(duì)樹(shù)林進(jìn)行擇伐。
Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.
制造商已調(diào)整圖像以巴掌。
Si c'est le cas, nous avons réglé le problème.
如果感到滿意,我們就解決了問(wèn)題。
Les modifications apportées à ces dispositions auront peut-être réglé le problème.
現(xiàn)對(duì)這些條文調(diào)整可能已糾正了這一問(wèn)題。
Ces dépenses comprennent les engagements non réglés des organismes de coopération.
支出包括合作機(jī)構(gòu)未
償債務(wù)。
Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.
這支軍隊(duì)行動(dòng)就象歌劇院
芭蕾舞動(dòng)作一樣,那么有條不紊。
Si l'on procède prochainement à ces travaux, le problème sera réglé.
因此,盡早開(kāi)始翻修可以解決這個(gè)問(wèn)題。
La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.
懸而未決土地產(chǎn)權(quán)要求問(wèn)題也得到處理。
On pense que ce problème est réglé par l'alinéa b) ii).
與會(huì)者認(rèn)為,可以通過(guò)(b)㈡款來(lái)解決這一問(wèn)題。
La décision sur les projets non réglés pourrait être reportée au lendemain.
未達(dá)成一致草案
表決推遲至次日。
Précédemment, ces conflits étaient réglés en vertu des us et coutumes traditionnels.
以往,這些沖突按照傳統(tǒng)習(xí)慣和規(guī)則解決。
L'Assemblée pourra alors se saisir de toute question d'organisation non réglée.
大會(huì)將在開(kāi)幕會(huì)議上處理任何遺留組織事項(xiàng)。
Des problèmes concernant les terres surviennent mais ils sont réglés à l'amiable.
雖然確實(shí)出現(xiàn)了土地問(wèn)題,但這些問(wèn)題都被友好地解決了。
Deux questions importantes exigent d'être réglées. La première concerne la sécurité.
必須處理兩個(gè)重要問(wèn)題,第一個(gè)問(wèn)題是治安。
Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.
留言板可以被設(shè)置在地鐵里,或者任何裝有攝像頭地方。
Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.
一些沖突已經(jīng)獲得令人滿意解決,如在安哥拉和莫桑比克。
Certaines d'entre elles ont été réglées; d'autres attendent encore un consensus international.
其中一些問(wèn)題已經(jīng)解決了,一些問(wèn)題仍然有待達(dá)成國(guó)際共識(shí)。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com