En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃過期了食物,人體會攝入葡萄球菌,它會讓人中毒。
En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃過期了食物,人體會攝入葡萄球菌,它會讓人中毒。
Du coup, certains ont prétendu que la protection diplomatique était périmée.
鑒于這些事態(tài)發(fā)展,有人認為,外交保護已經過時。
Ils étaient considérés comme n'ayant aucune valeur puisqu'ils étaient périmés.
據稱,由于它們有效期已過,已經沒有任何價值。
Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.
這一做法很普遍,依過時
傳統(tǒng)習俗。
En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.
此外,伊拉克還改裝陳舊軍用噴氣式飛機。
La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.
走私過期食品,極大地威脅公眾健康。
Le droit de veto est non seulement périmé; il est aussi contraire aux tendances contemporaines.
否決權不僅已經過時;而且違了現代朝流。
Le Comité a également relevé que l'élimination de préservatifs périmés avait été approuvée après coup.
審計委員會還注意到,對過時安全套處置采用了事后核準。
Si une formule est périmée, il convient de la revoir.
過時計算辦法應該修改。
Il est temps de démanteler les organes et les activités périmés.
現在已時候應該拆除過時
機構和活動。
Enfin, le logiciel antivirus était périmé dans six bureaux de pays.
最后,六個國家辦事處防病毒軟件被發(fā)現落伍。
Il est également tenu compte de la nécessité de remplacer le matériel périmé.
還考慮到更換已過時設備需要。
Les appareils appartenaient tous deux à COMAIR et étaient utilisés avec des documents périmés.
這兩架飛機均屬于COMAIR,并利用逾期文件飛行。
Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.
報告中應有報廢和多余口糧詳情。
Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.
必須把過時活動資源重新分配給我們新
優(yōu)先事項。
L'information affichée est généralement périmée.
這些網頁上信息大部分已經過時。
Un système moderne et automatisé de transmission des données a remplacé la banque de données fédérale périmée.
建立了現代自動電信數據系統(tǒng),以替換過時聯邦數據庫。
La présence de stocks de produits chimiques périmés dans les pays en développement suscite les plus graves préoccupations.
被淘汰化學品在發(fā)展中國家積累
引起關注
一大問題。
Ils ont inventorié les équipements, identifié ceux qui étaient périmés et formé le personnel aux méthodes d'entretien courant.
專家為設備分類,確定陳舊設備,并為外地辦事處工作人員提供有關日常保養(yǎng)程序培訓。
Nombre de bureaux ont également signalé que le système FOINVENT était périmé et qu'il ne fonctionnait pas correctement.
許多辦事處也報告FOINVENT已經過時,不能正常運作。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com