L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.
房屋的給這個家庭帶來了很大損失。
L'effondrement du logement a causé une grande perte pour cette famille.
房屋的給這個家庭帶來了很大損失。
A ce moment, il me semble entendre la voix de l'effondrement du monde.
就在那一間,我仿佛聽見了全世界崩潰的聲音。
Certains barrages arrivent à la limite de l’effondrement.
部分水壩瀕臨決堤危險。
Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.
與其感嘆《反彈道導(dǎo)彈條約》的完結(jié),不如展望未來。
L'effondrement des services essentiels et de l'ordre public a créé une série de besoins urgents.
基本服務(wù)及法序的中斷導(dǎo)致出現(xiàn)了一系列緊急需求。
En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.
此外,世貿(mào)談判的破裂顯示了多邊貿(mào)易體制的脆弱性。
Dans ces conditions, le risque d'un effondrement permanent existe et il doit être évité.
在這種情況下,長期崩潰的危險確實存在,必須加以避免。
La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.
全世界咖啡的過度生產(chǎn)使價格急劇下降。
L'effondrement total de l'état et de ses institutions a entra?né des complications et l'instabilité.
國家及其機構(gòu)的完全癱瘓,造成了國內(nèi)的復(fù)雜狀況和不穩(wěn)定。
Ces actes se produisent lors d'un effondrement général des bonnes conduites et de la discipline.
這些行為是在良好品行和紀普遍瓦解情況下發(fā)生的。
L'effondrement des institutions étatiques exacerbent les conséquences du conflit.
國家機構(gòu)的崩潰加劇了沖突產(chǎn)生的影響。
L'effondrement économique du Zimbabwe est le résultat de mauvaises politiques et d'une mauvaise gouvernance.
津巴布韋經(jīng)濟的崩潰是不良政策和不良治理所導(dǎo)致的。
L'effondrement économique et l'insécurité alimentaire sont désormais chroniques au Zimbabwe, nous dit-on.
正如我們聽說的那樣,經(jīng)濟崩潰和糧食匱乏現(xiàn)在是津巴布韋的長期狀況。
Dans certains cas, cela a provoqué l'effondrement des institutions étatiques.
在一些情況下,這還造成了國家體制的崩潰。
L'économie palestinienne est au bord de l'effondrement.
巴勒斯坦經(jīng)濟始終處于崩潰的邊緣。
Depuis l'effondrement de l'Union soviétique, la Géorgie conna?t de graves difficultés.
自蘇聯(lián)解體以來,格魯吉亞面臨嚴重問題。
L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.
今天,在資本主義的競爭對于社會主義崩潰后,凱恩斯對資本主義的這種評價仍有其現(xiàn)實意義。
L'effondrement des positions tenues par l'érythrée sur le front Mereb-Zalanbessa-Alitena est manifeste.
現(xiàn)已充分證實厄立特里亞在梅雷布-扎蘭貝薩-阿利特納前線一帶占據(jù)的陣地已經(jīng)崩潰了。
Il en résulterait un effondrement économique total dans l'ensemble des zones palestiniennes.
后果將是所有巴勒斯坦地區(qū)的全面經(jīng)濟崩潰。
De plus, l'économie palestinienne est au bord de l'effondrement.
同時,巴勒斯坦的經(jīng)濟到了崩潰的邊緣。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com