Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
婦女作為所得稅納稅人享受特殊的稅收減。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
婦女作為所得稅納稅人享受特殊的稅收減。
Il convient de conserver l'abattement en faveur des pays à faible revenu par habitant.
計(jì)算方法應(yīng)繼續(xù)保留低人均收入調(diào)整。
Ceci vient s'ajouter à l'abattement fiscal auquel on a droit quand on est handicapé.
這不包括在殘疾人獲得的稅收減內(nèi)。
Un abattement de 5?% est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
聯(lián)合國(guó)志愿人員的署或空缺系數(shù)設(shè)為5%。
Il convient d'accro?tre tant le seuil que le coefficient d'abattement.
現(xiàn)行的超始數(shù)和梯度都要增加。
Il est tenu compte d'un abattement de 10?% pour déploiement différé.
估計(jì)數(shù)含10%的署因數(shù)。
Il est tenu compte d'un abattement de 20?% pour déploiement différé.
估計(jì)數(shù)含20%的署因數(shù)。
Les abattements étaient donc calculés sur la base de l'amortissement du principal.
因此,只根據(jù)債務(wù)還本情況作出扣減。
Un abattement de 30?% a été appliqué pour le programme de construction.
與建設(shè)方案相關(guān)的所需資源已包括30%實(shí)施因素。
Il a été calculé en appliquant un abattement de 20?% au titre des délais de recrutement.
這項(xiàng)經(jīng)費(fèi)計(jì)入20%的遞征聘系數(shù)。
Le co?t des contingents a été estimé avec un abattement pour délais de déploiement de 2?%.
對(duì)軍事特遣隊(duì)費(fèi)用估計(jì)數(shù)采用了2%的空缺率。
Tous les crédits d'imp?t sont sujets à un abattement en fonction du niveau du revenu familial.
所有稅額減辦法,都根據(jù)家庭的收入水平按比例折算。
Un abattement de 10?% a été appliqué au titre des délais de recrutement.
對(duì)志愿人員應(yīng)用了10%的遞署因數(shù)。
La délégation vénézuélienne souhaite qu'on conserve le coefficient d'abattement de 80?%.
關(guān)于調(diào)整梯度,委內(nèi)瑞拉代表團(tuán)贊同保持80%這一水平。
Un abattement de 30?% a été appliqué au titre des délais de déploiement.
民警經(jīng)費(fèi)反映了30%的署因數(shù)。
Un abattement de 20?% a été appliqué au titre des délais de recrutement.
該估計(jì)數(shù)反映了對(duì)擬議人員總數(shù)采用了20%的征聘因數(shù)。
Les prévisions de dépenses tiennent compte d'un abattement pour déploiement différé de 2?%.
在計(jì)算費(fèi)用估計(jì)數(shù)字時(shí),采用了2%的署系數(shù)。
Un abattement de 5?% pour délais de déploiement a été appliqué, le cas échéant.
在適用的情況下估計(jì)數(shù)中應(yīng)用了5%的署因素。
Un abattement de 5?% au titre du déploiement différé a été appliqué aux contingents.
對(duì)特遣隊(duì)人員應(yīng)用了5%的遞署因數(shù)。
Les abattements sont examinés conformément à la décision prise pour la nouvelle période de programmation.
會(huì)對(duì)照有關(guān)新方案擬訂期間的決定對(duì)這一豁加以審查。
聲明:以上例、詞性
類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,
未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com