试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

accentué

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

accentué

音標:[aksɑ?t?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:accentué可能是動詞accentuer變位形式

accentué, e
a.
1. 有重音, 標有音符
syllabe accentuée有重音音節(jié)

2. 有語調(diào), 抑揚頓挫

3. 〈轉(zhuǎn)義〉突出, 強調(diào), 有力
visage aux traits accentués線條分明 法 語助 手

Les malentendus et la méfiance entre différentes confessions et cultures se sont accentués.

不同信仰和文化之誤解和懷疑更加嚴重。

Le conflit a également accentué la visibilité des femmes.

沖突還提高了婦女能見度。

Ce phénomène a accentué l'inégalité de rémunération ainsi que le ch?mage.

這一現(xiàn)象加大了薪酬不平等差距,同時了失業(yè)。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,隨著一連串政治人物到指控,出現(xiàn)了進一步不穩(wěn)定。

Le rapport du Secrétaire général reconna?t que la mondialisation a accentué les inégalités sociales.

秘書長報告承認,全球化擴大了社會不平等現(xiàn)象。

La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives.

全球化加深、加快了城市化進程,而且往往產(chǎn)生一些惡果。

Le phénomène de la pauvreté à Madagascar est plus accentué en milieu rural et agricole.

在馬達加斯加,農(nóng)村和農(nóng)業(yè)地區(qū)貧困更加嚴重。

Après cette attaque, les troubles, le mécontentement populaire et le chaos se sont accentués.

在該次襲擊行動之后,動亂、民憤和混亂現(xiàn)象有所加劇。

Cette tendance s'est maintenue et s'est accentuée.

這種傾向不僅維持不變,而且有加強之勢。

Cette tendance est accentuée par l'existence de différentes structures juridiques.

法律規(guī)范結(jié)構(gòu)差異加強了這種趨勢。

Les asymétries et les déséquilibres de l'économie internationale se sont accentués.

國際經(jīng)濟不對稱和不平衡特征更加明顯

Il a accentué les souffrances du peuple cubain, et particulièrement des enfants et des vieillards.

使古巴人民,特別是兒童和老年人遭長期苦難。

Les inégalités économiques se sont accentuées partout dans le monde ces dernières décennies.

近幾十年來,全球經(jīng)濟不平等在加劇

D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.

其他形式歧視助長了不平等。

Les vulnérabilités sont accentuées dans la plupart des pays en développement.

多數(shù)發(fā)展中國家薄弱環(huán)節(jié)突出

Nous avons augmenté l'aide au développement, accentué notre présence diplomatique et rehaussé notre engagement militaire.

我們已經(jīng)增加我國用于發(fā)展開支,增加了我國外交存在以及我國軍事參與。

Les inégalités entre pays se sont accentuées.

各國之不平等程度日益擴大。

Dans le cas d'accumulation de coke, il s'est accentué pendant cette période.

焦炭堆積情況下,井噴期收縮影響加劇

Il s'agit notamment de la vulnérabilité socioéconomique accentuée par la crise financière internationale.

由于最近國際金融危機,這一脆弱性已經(jīng)加深。

D'après les spécialistes, la mondialisation a accentué la marchandisation du logement.

有學者指出,全球化強化了住房商品化。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 accentué 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。