Il se nomme Albert Gonzalès. C’est l’une des plus grosses affaires du 21ème siècle.
他名叫艾伯特岡薩雷斯。是21世紀(jì)來最大事件之一。
se nommer: s'appeler, s'intituler, appeler,
Il se nomme Albert Gonzalès. C’est l’une des plus grosses affaires du 21ème siècle.
他名叫艾伯特岡薩雷斯。是21世紀(jì)來最大事件之一。
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能說出代同
的名字。
On le confia à une nourrice nommée Jeanne Bussie, dans la rue Saint-Denis.
他被交給住在圣德尼大街的一個(gè)名叫Jeanne Bussie的奶媽。
Il nomme un médiateur dans un conflit.
他任命一位沖突調(diào)停者。
J’aime beaucoup également un super guitariste qui se nomme wenlin, il joue vraiment très bien.
我也喜歡一個(gè)很棒的吉他手叫汶麟,他彈吉彈得很好。
Il est question de le nommer directeur.
正在談起任命他為主任的事。
Cen'est pas 2012 qu'il faut le nommer ce film mais deux mille bouse(s) !
個(gè)電影不應(yīng)該叫兩千一十二,而應(yīng)該叫兩千一十屎!
La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.
成功創(chuàng)建您的虛擬社區(qū),命名為“uttx”。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
國際紅十字會(huì)任命她為放射救護(hù)部門的領(lǐng)導(dǎo)。
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
審判長要她一一說出幫兇的名字,她堅(jiān)定地回答,她是一人作案一人當(dāng)。
Nommes 5 personnes avec qui tu aimes passer du temps.
列舉5個(gè)你喜歡和他們呆在一起的人。
Il existe un certain nombre de haut-niveau h?tel h?tel juste pour en nommer quelques uns!
國內(nèi)有許多高級賓館酒店數(shù)不勝數(shù)!
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是將空間取名為“拂曉的晨露”,其實(shí)也只能是聊以自慰罷了。
Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.
在當(dāng)上代表索繆的國會(huì)議員之后,僅僅一星期,他就死了。
Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .
一名職員最近被主席任命此職。
Nommez deux effets negatifs de la mondialisation sur la culture.
舉出全球化在文化的兩
不良結(jié)果。
Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.
如果您不信, 我可以說出是誰告訴我的。
En 1998, la société a été nommée la ville de Guangzhou Medical Devices Association unité.
1998年公司被任命為廣州市醫(yī)療器械協(xié)會(huì)理事單位。
Le Secrétaire général devrait envisager de nommer un haut représentant au Libéria le moment venu.
秘書長應(yīng)考慮在適當(dāng)候任命駐利比里亞的級別相當(dāng)?shù)母呒壌恚⒔o予適當(dāng)?shù)馁Y源。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de nommer cette personne?
我是否可以認(rèn)為大會(huì)決定任命他?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com