Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.
目前另打碎敲的做法無(wú)法取得持久的結(jié)果。
Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.
目前另打碎敲的做法無(wú)法取得持久的結(jié)果。
Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.
因此,我們提供的援助往往是零碎的,與最
目標(biāo)很
。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
實(shí)況調(diào)查團(tuán)發(fā)現(xiàn)多的證據(jù)表明存在貿(mào)易活動(dòng)和零星的建筑工程。
La question de l'indépendance fait l'objet d'un débat sporadique depuis 37 ans.
在過(guò)去37年里,關(guān)于獨(dú)立問(wèn)題的辯論一直在斷斷續(xù)續(xù)地進(jìn)行著。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de fa?on sporadique.
盡管我們過(guò)去報(bào)道過(guò)這些情況,但只是零星的情況。
Malheureusement, dans bon nombre des situations d'urgence complexes actuelles, cet accès reste limité et sporadique.
可悲的是,目前在世界許多復(fù)雜緊急情況中,人道主義機(jī)構(gòu)提供援助的機(jī)會(huì)有限且時(shí)斷時(shí)續(xù)。
Le prix d'un intérêt sporadique sera élevé, mais celui d'une fragmentation le sera encore plus.
照顧個(gè)別利益的代價(jià)是巨大的,解體的代價(jià)則更為昂貴。
Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.
遺憾的是,國(guó)家保障方案的資金時(shí)有時(shí)無(wú),夠充分。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全國(guó)出現(xiàn)了小規(guī)模的零星抗議行動(dòng)。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘書(shū)長(zhǎng)的報(bào)告表明,有一段時(shí)間,有零星、持續(xù)的跨界滲透。
Néanmoins, les progrès en matière de désarmement général restent sporadiques.
然,總體裁軍方面的進(jìn)展仍然是斷斷續(xù)續(xù)的。
Les projets de directives concernant les acceptations n'ont fait l'objet que de commentaires sporadiques.
有人僅略略提及關(guān)于接受的導(dǎo)則草案。
Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.
其他地區(qū)也時(shí)發(fā)生局部沖突。
Les populations civiles sont toujours victimes de violences sporadiques dans les régions méridionales.
南部地區(qū)的平民仍然遭受斷續(xù)發(fā)生的暴力行為。
Les secours d'urgence internationaux pour les victimes de conflit sont insuffisants et sporadiques.
為沖突受害者提供的國(guó)際緊急救濟(jì)既充足,也
平衡。
La protection des ressources en eau ne pouvait être sporadique.
能以零散的方式處理水的保護(hù)問(wèn)題。
Trop souvent, les activités qui en résultent sont sporadiques et mal financées.
結(jié)果常常是資源足,工作零打碎敲。
Depuis lors, Tariq?Aziz a eu des entretiens sporadiques avec l'avocat de la défense, M.?Badie?Arief?Izzat.
在那之后,塔里克·阿齊茲偶爾見(jiàn)過(guò)幾次他的辯護(hù)律師Badie Arief Izzat先生。
En raison de son succès, ce programme se poursuit et fait l'objet d'examens sporadiques.
該方案因成功得以繼續(xù),并且
時(shí)地得到審查。
D'après les rapports re?us, des combats sporadiques ont continué jusqu'à la tombée de la nuit.
據(jù)報(bào)道,斷斷續(xù)續(xù)的戰(zhàn)斗一直持續(xù)到夜幕降臨。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com