试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

quoique

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

quoique TEF/TCF常用

音標(biāo):[kwak?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

conj.
1. 盡管, 雖然
2. [表示異議, 謂語(yǔ)用直陳式或條件式] 然而, 但是
Je vous permets d'y aller, quoique j'aimerais mieux vous voir rester ici. 我同意您去, 不過(guò)我希望您還是留在這里。


常見(jiàn)用法
Quoique riche, il n'est pas généreux. 盡管富有,但他并不慷慨。

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
bien que,  encore que,  encore
聯(lián)想詞
mais可是,但是,然而;certes當(dāng)然,必定,確;apparemment外表上;curieusement好奇地;car<英>旅游車;hélas唉聲嘆氣;heureusement完滿地;surtout特別;soit即,就是,等于說(shuō);disons說(shuō);sinon否則,不然話;

Quoique la route soit verglacée, il roule vite.

盡管路面滑,他仍然開(kāi)得快。

Il s'est endormi quoique la télévision ait été allumée.

他睡著了,雖然電視還開(kāi)著。

Quoique j'aie employé tous les moyens, Michel ne veut pas venir.

雖然我使用了各種方法,米歇爾還是不想來(lái)。

Je vous permets d'y aller, quoique j'aimerais mieux vous voir rester ici.

我同意您去, 不過(guò)我希望您還是留在這里。

Il viendra, quoique sa mère soit souffrante et qu'il soit luimême mal rétabli.

盡管他媽媽身體不適,他自己病后也沒(méi)有恢復(fù),但他還是要來(lái)。

Quoique riche, il n'est pas généreux.

盡管富有,但他并不慷慨。

Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.

所取得進(jìn)步盡管不平衡,但不容否認(rèn)。

Quoique encourageant, tout cela ne suffit pas.

這些事態(tài)發(fā)展令人鼓舞,但還不夠。

Le processus, quoique lent, est néanmoins véritable.

盡管這一進(jìn)程慢,但卻是實(shí)際存在。

Le risque de cancer augmente, quoique très lentement.

險(xiǎn)正在增加,但是非常緩慢。

Ces deux notions, quoique différentes, sont intimement liées.

法律(或正式)平等及實(shí)際(或?qū)嵸|(zhì))平等是兩種不同、但相互關(guān)聯(lián)理念。

Actuellement, la situation à Abidjan est calme, quoique tendue.

阿比讓目前局勢(shì)平靜緊張。

En effet, les capacités administratives, quoique meilleures, restent faibles.

事實(shí)上,盡管有了一些改善,政府行政能力仍然薄弱。

Les progrès en la matière sont indéniables, quoique inégaux.

取得了進(jìn)展是確鑿無(wú)疑,盡管并不均衡。

Quoique n'étant pas indispensable, cette disposition semblait néanmoins utile.

列入這項(xiàng)規(guī)定雖然不是不可或缺,卻似乎有用。

Cette solution, quoique très répétitive, contribuerait à plus de clarté.

這個(gè)解決辦法,雖然大體上重復(fù),對(duì)明確性卻有幫助。

Ceux-ci?portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.

這些規(guī)定主要是針對(duì)經(jīng)濟(jì)活動(dòng),雖然不完全是。

La croissance devrait se poursuivre, quoique à un rythme plus lent.

空中交通增長(zhǎng)預(yù)期會(huì)繼續(xù)下去,但會(huì)稍慢。

Quoique nous fassions, il est rare que les r?les soient inversés.

盡管我們作了最大努力,通常確定本會(huì)議工作方式,是國(guó)際安全這一大背景—— 而不是反過(guò)來(lái)。

Cet objectif, quoique l'un des plus importants du Millénaire, est insuffisant.

這一目標(biāo),盡管是千年最重要目標(biāo)之一,也是不夠

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 quoique 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。