Ces disciples de Jésus sont très pieux.
這些耶穌的門徒很虔誠(chéng)。
Ces disciples de Jésus sont très pieux.
這些耶穌的門徒很虔誠(chéng)。
Ce médecin a fait un pieux mensonge à son malade qu'il sait condamné.
醫(yī)說(shuō)了一個(gè)善意的謊言,因?yàn)樗?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/59rX3rsEvD8zAd0Ih3ZqRbP3YxQ=.png">病人已經(jīng)得了絕癥。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我們不是在要求同情或屈就,我們要求得到尊重。
Sans un mouvement dans cette direction, il est parfaitement inutile d'exprimer des v?ux pieux.
果不能朝這一方向推進(jìn),所有虔誠(chéng)的希望都是空談。
Ces objectifs ne doivent pas demeurer de simples v?ux pieux.
這些目標(biāo)不應(yīng)僅僅是渴望的法。
Plut?t que des voeux pieux, c'est l'expérience qui a guidé nos principes.
我們的指導(dǎo)原則是經(jīng)驗(yàn),而不是一廂情愿的法。
Sinon, les OMD appara?tront comme l'expression de simples v?ux pieux.
否則,千年目標(biāo)將成為一場(chǎng)空。
Compter que nos principes changeront parce que le monde change relève d'un v?u pieux.
因?yàn)槭澜缱兞硕?jì)算著我們會(huì)改變?cè)瓌t,那是癡人說(shuō)夢(mèng)。
La nécessaire augmentation des ressources n'est pas un v?u pieux.
增加資源的必要并非是空洞的愿望。
Sans une action concrète, la résolution 1325 (2000) ne demeurera qu'un ensemble de voeux pieux.
果不采取進(jìn)一步的具體行動(dòng),第1325(2000)號(hào)決議仍將是一套雄心勃勃的標(biāo)準(zhǔn)。
Malheureusement, de nombreuses recommandations ne sont appliquées que partiellement, ou restent des voeux pieux.
不幸的是,許多建議仍停留在紙上,另一些建議并未得到充分執(zhí)行。
Sans sécurité, la réinstallation et le relèvement ne demeureront que des v?ux pieux.
沒(méi)有安全,重新安置和恢復(fù)就永遠(yuǎn)是虔誠(chéng)的愿望。
Les agresseurs se servaient de tiges de bambou aiguisées, de pieux et de barres de fer.
攻擊者使用削尖的竹子和木棍以及鐵棒做武器。
Au niveau systémique, un cadre juridique international pour la protection de l'environnement reste un v?u pieux.
在系統(tǒng)一級(jí),關(guān)于環(huán)境保護(hù)的全面國(guó)際法律框架依然只是一種愿望。
L'allégement de la dette extérieure ne doit pas rester un voeu pieux, il doit devenir une réalité.
減免外債再也不能只是夸夸其談,而必須成為現(xiàn)實(shí)。
Les consultations sur des initiatives importantes sont incomplètes, et les partenariats sont plus souvent un v?u pieux qu'une réalité.
對(duì)重大事態(tài)發(fā)展與倡議的協(xié)商工作還不完全,伙伴精神常常流于愿望而未能實(shí)現(xiàn)。
Bien qu'il ne s'agisse pas d'un instrument juridique, il faut bien se garder d'en faire simplement un voeu pieux.
它不是法律,但也不應(yīng)該僅把它視為為一項(xiàng)愿望清單。
Les pouvoirs publics souhaitent naturellement éradiquer le travail des enfants, mais l'état réel du pays en fait un v?u pieux.
政府當(dāng)局當(dāng)然要消除童工現(xiàn)象,但我國(guó)的現(xiàn)實(shí)使這種愿望成為泡影。
Gammon utilisait ces comptes dans le cadre des projets du pont de Al?Khalidiyah et des travaux de fon?age des pieux d'Abu?Gharib.
Gammon使用帳戶中的資金是與Al Khalidiyah Bridge和Abu Gharib Piling Works項(xiàng)目有關(guān)。
La coordination restera un v?u pieux tant que l'équipe de soins primaires ne disposera pas d'un certain poids administratif ou financier.
“除非初級(jí)保健隊(duì)組有某種形式的行政或財(cái)政影響,否則協(xié)調(diào)將仍然是一廂情愿的法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com