Plusieurs secteurs demeurent très insuffisamment financés, notamment l'éducation (7?%) et la santé (2?%).
一些部門獲得的資金極少,其中包括教育部門(7%)衛(wèi)生部門(2%)。
Plusieurs secteurs demeurent très insuffisamment financés, notamment l'éducation (7?%) et la santé (2?%).
一些部門獲得的資金極少,其中包括教育部門(7%)衛(wèi)生部門(2%)。
L'évaluation signale toutefois des objectifs insuffisamment atteints.
然而估結(jié)果也指出,有些目標(biāo)并未完全達到。
Cependant, ces fonds sont souvent insuffisamment dotés.
然而,這些基金的捐款始終短缺。
Le programme de DDR reste toutefois très insuffisamment financé.
然而,解除武裝、復(fù)員重返社
方案的資金嚴(yán)重不足。
Les?dommages, réparations ou paiements sont insuffisamment justifiés.
證據(jù)不足有的涉及損壞本身的證明,有的涉及整修或付款的證明。
Il est toutefois préoccupant que ces appels restent insuffisamment financés.
但令人擔(dān)憂的是,這些呼吁獲得的資金仍然嚴(yán)重不足。
Il en découle qu'il est insuffisamment appliqué.
因此,這項權(quán)利大體上仍未得到落實。
Or, dans bien des cas, ces connaissances sont insuffisamment mises à profit.
但是,在許多地方,此種知識仍然沒有得到經(jīng)常、充分的利用以減少災(zāi)害。
En dépit des besoins énormes, de nombreux appels d'urgence demeuraient insuffisamment financés.
盡管存在大量需求,許多緊急狀況的呼吁仍然得不到足夠的資金。
Le suivi et l'évaluation du programme relèvent actuellement de différents mandats insuffisamment intégrés.
目前是通過沒有密切協(xié)調(diào)的若干途徑監(jiān)價議程的執(zhí)行情況。
Les camps eux-mêmes peuvent faire l'objet d'attaques et sont souvent insuffisamment protégés.
有時,難民營被攻擊;難民營往往沒有得到足夠的保護。
La librairie et les services chargés des publications sont insuffisamment préparés au commerce électronique.
書店聯(lián)合國出版物都沒有做好電子商務(wù)的充分準(zhǔn)備。
Il arrive que les camps soient pris pour cible et ils sont souvent insuffisamment protégés.
難民營地本身可能成為攻擊目標(biāo),而且經(jīng)常得不到足夠的保護。
La méthodologie d'évaluation et de surveillance de la dégradation des terres est insuffisamment développée.
關(guān)于估
監(jiān)
土地退化的方法學(xué)還不夠完整。
L'état de droit reste insuffisamment mis en vigueur contre les colons auteurs de violences.
對于暴力定居者,施行法治的力度仍然不夠。
Les situations d'urgence insuffisamment financées ont obtenu 138?millions de dollars des états-Unis.
有些緊急情況獲得的資助不足,數(shù)額為1.38億美元。
Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.
然而,亞太經(jīng)濟體的證券市場比較落后。
Malheureusement, cinq ans après son adoption, le Programme s'est avéré insuffisamment mis en ?uvre.
不幸的是,在《綱領(lǐng)》通過五年之后,它依然未得到充分落實。
Il juge de même insuffisamment étayé le grief de violation de l'article 2 du Pacte.
同樣,委員認(rèn)為根據(jù)《公約》第二條提出的申訴沒有充分的依據(jù)。
Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.
飲食單一是導(dǎo)致全國糧食消費不斷增高缺少微量營養(yǎng)元素的主要原因之一。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com