Le premier dipl?me appara?t en 1967 avec la ma?trise qui attribut la fonction de psychologue.
第一張作為心理學(xué)家工作上崗證碩士文憑出現(xiàn)在1967年。
Le premier dipl?me appara?t en 1967 avec la ma?trise qui attribut la fonction de psychologue.
第一張作為心理學(xué)家工作上崗證碩士文憑出現(xiàn)在1967年。
La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.
多數(shù)現(xiàn)有數(shù)據(jù)都適用環(huán)境
定量屬性。
La?souveraineté est un attribut juridique et politique inaliénable de l'état.
從法律和政治方面來(lái)說(shuō),主權(quán)是國(guó)家不可分割屬性。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
這種超賦權(quán)現(xiàn)象,使酋長(zhǎng)
政治權(quán)力神圣不容褻瀆。
Les enfants instruits du Liban constituent l'un de ses célèbres attributs.
黎巴嫩受教育兒童是其最廣為人知
特性之一。
Les noms Setswana décrivent souvent des r?les fonctionnels et des attributs sexistes.
茨瓦納語(yǔ)名字經(jīng)常帶有職業(yè)色彩和性別色彩。
La méthode adoptée est appelée ?vérification par attributs avec obstacles à l'information?.
所用方法被稱(chēng)為“帶信息屏障屬性核查”。
En fait, dans ce fichier, la plupart des attributs sont représentés par des unités différentes.
事實(shí)上,原始數(shù)據(jù)文件中許多變量都以幾種不同
單位表示。
Pour nous, la paix est l'un des attributs et l'un des noms de Dieu.
對(duì)我們來(lái)說(shuō),和平是上帝象征之一,是他美好名稱(chēng)之一。
Les attributs de l'état ne sont pas les mêmes que ceux de l'organisation internationale.
一個(gè)國(guó)家屬性與一個(gè)國(guó)際組織
屬性是不同
。
En outre, au niveau tertiaire, l'enseignement renforce les attributs stéréotypés des hommes et des femmes de Maurice.
此外,在毛里求斯,高等教育突出反映了對(duì)男女定型態(tài)度。
On a parfois mis l'accent sur ses attributs temporels ou spatiaux ou son caractère direct ou immédiat.
有些人強(qiáng)調(diào)其時(shí)間或空間特性或其直接或間接內(nèi)涵。
Société commerciale, la compagnie était libre de ses actes et n'exer?ait aucun attribut de la puissance publique.
作為一家法人公司行斟酌行事,而并不是行使政府權(quán)力。
Elle indique lesquels des concepts sont des dimensions (identification et description) et lesquels sont des attributs (description uniquement).
這個(gè)定義說(shuō)明了哪些概念是維數(shù)(確認(rèn)和描述),哪些概念是屬性(只是描述)。
Selon nous, il n'est pas réaliste?-?et peut-être même pas souhaitable?-?d'essayer de changer les attributs fondamentaux du Conseil.
我們認(rèn)為,試圖改變安理會(huì)這些基本特征是不現(xiàn)實(shí)
,或許甚至是不可取
。
La dot -?l'une des reliques du passé?- n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩禮是過(guò)去遺留下來(lái)一種做法,并非是娶妻
必不可少條件。
Quelle que soit la définition des attributs de la qualité d'état, le critère territorial est indispensable.
無(wú)論如何界定一個(gè)國(guó)家必須具備要素,領(lǐng)土都是必不可少
。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
這些數(shù)據(jù)是由具有各種空間分辨率和帶有屬性
物理參數(shù)
各種專(zhuān)題圖組成
。
Il existe deux types de connaissances?: les connaissances techniques ou savoir-faire et les connaissances relatives aux attributs.
技術(shù)知識(shí)或“專(zhuān)門(mén)知識(shí)”和關(guān)特性
知識(shí)。
Veuillez préciser si le rang de ??Conseillère du Président?? confère ces attributs au mécanisme national de promotion de la femme.
請(qǐng)說(shuō)明是否賦予全國(guó)婦女地位平等辦公室作為“總統(tǒng)顧問(wèn)”權(quán)力,如果沒(méi)有,請(qǐng)說(shuō)明采取哪些措施來(lái)保障其權(quán)力。
聲明:以上、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源
動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com