试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

attribution

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

attribution

音標(biāo):[atribysj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 授予, 給予, 賦予
l'attribution de véhicules neufs à un service把新車輛分給某一部門
l'attribution d'un r?le à un acteur給一個演員分配角色

2. 【法律】財產(chǎn)分配, 權(quán)利分配

3. complément d'attribution 【語言】賦予補(bǔ)語

4. pl. 職權(quán), 權(quán)限
déterminer les attributions d'un fonctionnaire一個官員的權(quán)限
Cela n'est pas dans ses attributions.他權(quán)限之內(nèi)。

常見用法
il empiète sur mes attributions他侵犯了我的權(quán)限

近義詞:
affectation,  allocation,  assignation,  distribution,  octroi,  complément d'objet second (ou secondaire,  répartition,  r?le,  imputation,  remise,  autorité,  compétence,  domaine,  prérogative,  ressort
反義詞:
refus,  reprise,  retrait,  confiscation,  limitation,  restriction,  retenue,  saisie,  retraite
聯(lián)想詞
octroi給予,發(fā)給,授予,賜予;attribuer給予,授予,賦予;obtention,取,;affectation規(guī)用途,撥充;allocation給予,撥給;désignation指明,指出,指示;répartition分配;nomination取名,命名;approbation贊成,同意;distinction區(qū)別,識別,辨別;assignation分配,指,確;

Cela n'est pas dans ses attributions.

權(quán)限之內(nèi)

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派負(fù)責(zé)的其他國家沒有當(dāng)?shù)年P(guān)注。

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

(抽樣)核查網(wǎng)點(diǎn)參與的商務(wù)活動與其的銷售獎勵是否匹配。

L'attribution d'appartement à ses enseignants est la responsabilité de l'école.

給教師分配住房是學(xué)校的責(zé)任。

Cela ne correspond pas aux attributions d'un organe d'experts.

一個專家機(jī)構(gòu)是沒有特權(quán)的。

Une semaine après l'attribution du Nobel de la paix, Pékin ne décolère pas.

諾貝爾和平獎事件已經(jīng)過去了一個星期,但北京還沒有息怒。

Le projet de convention ne traite pas de l'attribution des communications électroniques.

公約草案涉及電子通信的歸屬問題。

Elles concernent également l'attribution de matériel aux organismes du système des Nations Unies.

一指南也為聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)向各機(jī)構(gòu)發(fā)放設(shè)備提供了信息。

Cela aboutira à une liste de prestations ciblées et de règles gouvernant leur attribution.

此基礎(chǔ)上產(chǎn)生一份目標(biāo)明確的福利金和發(fā)放福利金的既規(guī)則清單。

Chaque groupe d'experts a des attributions et des activités qui lui sont propres.

每個專家組都有各自的任務(wù)和活動。

Quelques délégations ont demandé des éclaircissements sur les attributions des équipes d'appui aux pays.

一些代表團(tuán)要求澄清國家技術(shù)服務(wù)小組的任務(wù)

Il n'existe pour ce poste aucun mandat officiel qui en définirait clairement les attributions.

特別代表并沒有正式職權(quán)范圍可用來說明其職位的職能。

L'équité s'entend de l'attribution de droits d'émission équitables.

公平涉及公平排放權(quán)利。

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

新的安排對連續(xù)采用臨時就業(yè)合同作出了規(guī)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 attribution 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。