试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

égaler

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

égaler

音標(biāo):[egale]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 égaler 的動詞變位

v. t.
1. [古]使相等; 使等:
égaler les portions 使各部分相等
égaler qn un à autre [引]把某人與另一個同等看等


2. 等于:
Deux plus trois égalent cinq. 二加三等于五。
La recette égale la dépense. 收支相等。


3. 比得上, 趕上, 與…匹敵:
égaler et dépasser les niveaux mondiaux d'avant-garde 趕上和超過世界先進(jìn)水
On doit chercher égaler les camarades qui travaillent le plus activement. 向工作最積極的同志看齊。




s'égaler v. pr.
相等; 比得上, 趕上, 相匹敵

常見用法
il n'égalera jamais son père他永遠(yuǎn)比不上他父親
sa force égale la tienne他的力氣跟你一樣大

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
義詞:
approcher,  correspondre,  équivaloir à,  équivaloir,  rivaliser,  faire,  atteindre,  le disputer à,  rivaliser avec,  valoir,  disputer
反義詞:
dépasser,  surpasser,  dépassé
聯(lián)想詞
rivaliser競爭,競賽;surpasser高過,超過,勝過;dépasser超出,追過;envier羨慕;vanter夸獎,贊揚(yáng);impressionner給人以深刻印象,引起強(qiáng)烈感受;imiter模仿,仿效;doubler重復(fù),使增加一倍;prétendre想要,企圖,打算;atteindre到達(dá);triompher取得勝利,獲得成功;

On divise un gateau en six parts égales.

把一塊蛋糕六等分。

On divise le gateau en huit parts égales.

把一塊蛋糕分成8份。

2 fois 3 égale 6.

2乘以3等于6。

Quatre moins quatre égale zéro.

四減四等于零。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

長期熬夜等于慢性自殺。

Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.

影片拍攝的過程中,所有的工作人員都是同樣重要的。

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布魯塞爾這家公司的第一個引文與介紹的價格是相等的。

Il faut répartir des frais par parts égales.

分?jǐn)傎M(fèi)用。

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Nous sommes huit, partageons le gateau en huit parts égales.

一共八個人,把蛋糕分成八份。

Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.

唯其傲慢可與其愚昧相媲美。

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

三分之一就是把一個東西分成三塊

12 divise par 2 est égale à 6.

/ 12除以2等于6。

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

他的懶惰只有與他的愚蠢可以相比。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圓周是跟一個定點(diǎn)保持相等距離的點(diǎn)的軌跡。

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

同一量的兩個等量彼此相等。

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,這一行動是一個消極因素和不穩(wěn)定的社會氛圍。

Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.

新郎和新娘雙方家庭在交換禮物方面的貢獻(xiàn)估計相同。

La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de fa?on fiable et égale.

地區(qū)全體居民并沒有獲得可靠和等的安全。

Toutefois, aucun acteur n'y participe de fa?on égale.

然而,并非所有各方都能等地參與。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向指正。

顯示所有包含 égaler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。