试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

franchir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

franchir TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[frɑ?∫ir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 franchir 的動詞變位

v. t.
1. [古]釋放
2. 越, 跨, 跳; 通, 穿, 穿,

franchir un fossé 跳一條溝
franchir montagnes et rivières 跋山涉水
franchir le Rubicon 采取斷然的行動, 決定冒重大危險, 破釜沉舟
Ce grand pont franchit le Yangtsé. 這座大橋跨長江。
franchir la frontière 越邊界
franchir un défilé 穿峽谷
coureur qui franchit la ligne d'arrivée 沖終點(diǎn)線的賽跑運(yùn)動員


3. [轉(zhuǎn)]戰(zhàn)勝, 克服:
franchir les difficultés 克服困難
franchir des examens 順利通考試


4. franchir une pompe [海]出清水泵[指使用后]


常見用法
franchir clandestinement la frontière 偷越邊境,偷
Il a franchi la frontière clandestinement. 他非法地越了邊境。
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier. 他第一個沖終點(diǎn)線。

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
聯(lián)想:
  • passer   v.i. 經(jīng);通;到……去;轉(zhuǎn)入;傳入,傳送;流逝;放映,上映;v.t. 穿,通;超出,超越;度;跳,遺漏;傳遞;傳染;放映

近義詞:
dépasser,  enjamber,  escalader,  sauter,  passer,  couvrir,  traverser,  parcourir,  transgresser,  déborder,  outrepasser,  gravir,  surmonter,  triompher de,  vaincre,  monter
反義詞:
achopper,  buter,  échouer,  buté,  empêtrer,  empêtré,  heurter,  observer,  refuser,  respecter,  s'enliser,  heurté,  refusé
聯(lián)想詞
traverser穿,經(jīng),;dépasser超出,追;franchissement跨越,跳;atteindre到達(dá);sauter跳,跳躍;gravir爬,攀登;repousser推開;contourner,兜;passer經(jīng);surmonter置于……之上,踞于……之上;rejoindre使再接合;

On se sauve, on franchit les grilles.

人們柵欄逃走。

Ce sauteur a franchi la barre à 1, 90m au deuxième essai.

這個跳高運(yùn)動員第二次試跳時1.90米。

Les collègues de tous les milieux de vie et d'espoir de franchir un ami.

各界同仁交個朋友。

Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.

他第一個終點(diǎn)線。

Il prit son élan pour franchir l'obstacle.

他奔去以便跳越障礙。

Les licenciements peuvent laisser les entreprises franchir les difficultés.

裁員讓企業(yè)度難關(guān)。

Si le vent tenait, en cinq heures cette distance pouvait être franchie.

如果風(fēng)向不變,五個小時就可以這段路程。

L'évacuation des gens doit franchir cette porte.

人員的撤離必須這扇門。

Son calcul a déjà franchi la barre de deux millions.

累計已兩百萬人次。

Le pays devrait franchir, jeudi 30 décembre, le cap de 200 jours de crise politique.

到本周四12月30日,比利時的政治危機(jī)將200天。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

這一路上,丘陵連綿起伏,忽上忽下,一晃也走了四個小時。

Bient?t, il va franchir la barre de deux millions, Félicitations!!

很快本片就要200萬人次大關(guān),恭喜恭喜!

Pendant cette conversation, nous avions franchi la longue série de ponts qui traversent la Tamise.

在我們談話的期間,我們已經(jīng)穿了很多跨Tamise河的大橋。

Le Concert va bient?t franchir la barre de million entrées, Bravo!

《音樂會》下周即將百萬大關(guān)。

Un jour, un auvergnat franchit un panneau "Stop", sans s'arrêter.

一天,有個奧弗涅人遇到“?!钡穆放茮]停車,直接了。

I1 franchit le Pont avec la légèreté d'un oiseau.

他像鳥一樣輕快地了橋。

On se sauve, on franchit les grilles! Cest ton tour maintenant!

人們逃走, 人們跨進(jìn)[-] 柵欄! 這是你的輪班現(xiàn)在!

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

中歐關(guān)系將進(jìn)入新階段。

Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.

但是道路漫長,米芽必須穿群山充滿神秘生物的森林。

Ne franchissez pas la rivière, restez en de?à.

河去, 呆在這邊。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 franchir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。