试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

délicatesse

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

délicatesse

音標(biāo):[delikatεs]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. f.
1. 柔和, 輕淡
2. 精巧, 精致; 輕巧
saisir un objet fragile avec délicatesse 輕輕地拿易碎東西

3. 嬌嫩, 嬌弱; 纖細(xì)
4. [舊]微妙, 棘手
affaire de grande délicatesse 非常棘手
être en délicatesse avec qn. 同某人關(guān)系微妙


5. 敏感, 靈敏; 細(xì)膩
délicatesse de jugement 敏銳
délicatesse de style 文筆細(xì)膩


6. [罕]挑剔, 講究
7. 高尚, 正直:溫情, 體貼
traiter qn avec délicatesse 對(duì)某人體貼入微

8. 禮貌, 分寸

parler avec délicatesse 談吐文雅

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
attention,  discrétion,  distinction,  douceur,  élégance,  finesse,  joliesse,  raffinement,  suavité,  subtilité,  tact,  gentillesse,  prévenance,  fragilité,  légèreté,  succulence,  susceptibilité,  galanterie,  recherche,  grace
反義詞:
balourdise,  barbarie,  bestialité,  brutalité,  crudité,  banalité,  dureté,  lourdeur,  rudesse,  vulgarité,  bassesse,  impolitesse,  endurcissement,  goujaterie,  grossièreté,  inélégance,  pesanteur,  robustesse,  résistance,  béotisme
聯(lián)想詞
finesse細(xì),精細(xì),纖細(xì);subtilité敏銳;douceur甜;tendresse溫柔,溫情,溫存;légèreté輕,輕便;élégance優(yōu)美,雅致;simplicité單一,單純;pudeur羞恥;vivacité活潑,生氣;justesse正確,恰當(dāng);sensualité肉欲;

Soumettre une variété de froid, de chaleur, dur délicatesse.

各種水酒,冷,熱,拼美味佳肴。

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

不應(yīng)該遷就他嬌氣。

Cette question cependant mérite d'être abordée avec la plus grande délicatesse, clarté, équité et avec le plus grand sérieux.

但對(duì)一問題必須極審慎明確、公平和認(rèn)真地加以解決。

En dépit de la délicatesse et de la complexité du sujet, des avancées sont enregistrées, que ma délégation accueille avec intérêt.

盡管一議題性質(zhì)既敏感又復(fù)雜,但已取得了進(jìn)展,我國(guó)代表團(tuán)饒有興趣地對(duì)此表示歡迎。

La délicatesse de cette question et son importance essentielle pour la promotion de la justice en général ne sauraient être sous-estimées.

必須強(qiáng)調(diào),個(gè)問題在促進(jìn)更廣泛正義方面具有敏感性和至關(guān)重要性。

En délicatesse avec son style, Renault multiplie les études dont celle-ci, de grande taille, qui pourrait un jour inspirer un nouvel Espace.

雷諾增加了很多與它通常風(fēng)格不同新車研究,包括一款大尺寸概念車,款車很可能有一天成為新款Espace靈感。

Sept années de débats ont démontré, non pas l'inefficacité du Groupe de travail, mais la difficulté et la délicatesse politique de l'exercice.

七年審議表明,并不是因?yàn)楣ぷ鹘M效率低,而是因?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/ym0bjzfN4nYMt2G52@Bdvl2VHBU=.png">項(xiàng)工作政治敏感性

Compte tenu de la délicatesse de la question, ils ont affirmé que la paix et la justice devaient aller de pair au Darfour.

安理會(huì)成員承認(rèn)該問題敏感性,因此,申明在達(dá)爾富爾應(yīng)當(dāng)同時(shí)實(shí)現(xiàn)和平與正義。

Certains lieux d'affectation peuvent, en raison de leur taille ou de la délicatesse de la situation, requérir davantage d'agents de sécurité que d'autres.

有些工作地點(diǎn)因規(guī)模或復(fù)雜程度可能需要比他工作地點(diǎn)多設(shè)幾名安保干事。

Ashley Cole, 29 ans (Angleterre). Longiligne, racé. En délicatesse avec sa compagne Cheryl qui lui reproche d'aller trop souvent voir ailleurs. Une ouverture ?

阿什利·科爾,29歲,英國(guó)隊(duì)。他身材細(xì)長(zhǎng),有著良好修養(yǎng)。他妻子指責(zé)他經(jīng)常外出。

Notre responsabilité est grande, et je n'ignore pas la forte pression qui s'exerce sur certaines délégations, du fait de la délicatesse de la question.

我們責(zé)任重大,而且我清楚地認(rèn)識(shí)到,由于該問題敏感性,一些代表團(tuán)受到了強(qiáng)大壓力。

Je peux assurer le Président et les membres du Conseil que cette affaire délicate continuera d'être menée avec les plus grandes courtoisie et délicatesse.

主席先生,請(qǐng)?jiān)试S我向你以安理會(huì)成員保證,一棘手問題將繼續(xù)以最照顧周全和敏感方式予以處理。

Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.

她覺得自己本是為了一切精美和一切豪華事物而生,因此不住地感到痛苦。

Isra?l a toujours respecté le caractère sacré du lieu et fait preuve de la plus grande délicatesse quand il traite avec les différentes autorités religieuses.

以色列一貫尊重該地區(qū)神圣性,并在與各宗教當(dāng)局打交道時(shí)表現(xiàn)了最大敏感性

Troisièmement, Il peut être utile d'user de son influence au cours d'une médiation, à condition de procéder avec délicatesse, sous peine de provoquer des résistances.

第三,調(diào)解努力中影響力是非常有用工具,但是必須巧妙地使用它,不然可能引起抵觸。

Les récents débats au sein du Conseil démontrent, cependant, la délicatesse et la complexité de la question de la prorogation du mandat de la MINUBH.

但是,安全理事會(huì)最近討論顯示,延長(zhǎng)波黑特派團(tuán)任務(wù)期限問題很微妙,很復(fù)雜。

Le Comité contre le terrorisme doit aller de l'avant avec délicatesse et fermeté alors qu'il aborde les détails du contr?le de la mise en oeuvre.

反恐委員會(huì)在進(jìn)入具體監(jiān)測(cè)階段后,既需要敏感,也需要堅(jiān)定性。

à cet égard, les inspecteurs ont re?u pour instruction de tout mettre en ?uvre pour mener leurs activités d'inspection avec le professionnalisme et la délicatesse appropriés.

樣做時(shí)候,檢查人員受命盡一切努力以適當(dāng)專業(yè)精神和敏感性開展活動(dòng)。

C'est de cette fermeté dont il s'agit quand je parlais tout à l'heure de la délicatesse et de la fermeté avec laquelle le Comité doit aller de l'avant.

是我早些時(shí)候提到敏感性和堅(jiān)定性中后者。

Le Gouvernement a indiqué à l'expert indépendant que le Code révisé comprenait des dispositions relatives au traitement des mineurs, qu'ils soient en délicatesse avec la loi, victimes ou témoins.

政府告訴獨(dú)立專家,《刑事訴訟法》修訂本載有關(guān)于處理觸犯法律以作為受害者和證人未成年者規(guī)定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 délicatesse 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。