试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

aveuglant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

aveuglant

音標(biāo):[av?glɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:aveuglant可能是動詞aveugler變位形式

aveuglant, e
a.
1. 使盲目, 使失明, 使看

2. 炫目, 耀眼, 使眼花
une lumière aveuglante耀眼

3. 〈轉(zhuǎn)義〉非常明顯
une preuve aveuglante非常明顯證據(jù)
近義詞:
éblouissant,  éclatant,  flagrant,  patent,  cru,  fulgurant,  indiscutable,  indubitable,  incontestable,  évident,  indéniable,  manifeste
反義詞:
doux,  éteint,  terne,  douteux,  imperceptible,  incertain,  insaisissable,  pale
聯(lián)想詞
br?lant,滾燙;aveuglement<轉(zhuǎn)>盲目,輕率,糊涂,錯亂;éclairant照明;éclatant發(fā)亮,光彩奪目;brouillard霧;obscurité黑暗,昏暗,陰暗;lumineux發(fā)光,發(fā)亮;éclaire白屈菜;éclair電光,閃光;éclat碎片,裂片;mena?ant威脅,恐嚇;

Protocole relatif aux armes lasers aveuglantes (Protocole IV).

供應(yīng)化學(xué)武器是指未經(jīng)許可或違反有關(guān)規(guī)定提供、加工、引進、運輸、分發(fā)、販賣、貯存、擁有、丟棄對人體有即刻危有毒或危險物行為。

Il a, à 16 ans, vu l'éclair aveuglant de la bombe atomique à Hiroshima et a regardé les flammes envahir la ville.

他16歲時在廣島看到了原子彈刺眼光亮并目睹了整個城市被火焰吞沒。

Les armes produisant ce qu'on appelle des effets traumatiques constituent une plus large catégorie -?elles comprennent les lasers aveuglants, les bombes incendiaires, etc.

具有被稱為過度和非必要創(chuàng)傷作用武器構(gòu)成一個更大類別,它們包致盲激光,燃燒武器等等。

De?même, les armes de petit calibre qui violent ce principe sont proscrites, notamment les balles expansibles, les engins piégés et les armes à laser aveuglantes.

同樣,違背這第二項原則小武器也被禁止,包限于膨脹性子彈、誘殺裝置和激光致盲武器。

Les textes formant le tissu du droit humanitaire interdisent également l'emploi et le transfert de certaines armes, telles que les armes à laser aveuglantes et les mines terrestres antipersonnel.

整個國際人道主義法還禁止使用和轉(zhuǎn)讓某些武器,如激光致盲武器和殺傷人員地雷。

Une affirmation claire des états parties lèverait toute ambigu?té à ce sujet et aiderait à faire en sorte que les armes à laser aveuglantes soient complètement interdites dans les faits.

締約國明確聲明將消除這一問題上任何模糊之處,有助于確保全面禁止激光致盲武器仍然是現(xiàn)實。

Il faudrait veiller à ce que la lumière qui pénètrerait dans les salles de conférence ne soit pas aveuglante.

將會注意到盡量減少會議室光線刺眼問題。

Récemment, le Parlement croate a ratifié le Protocole II amendé, sur les mines et les pièges, et le Protocole IV, relatif aux armes à laser aveuglantes, à la Convention sur certaines armes classiques.

最近,克羅地亞議會又批準(zhǔn)了《常規(guī)武器公約》關(guān)于地雷和誘殺裝置第二號修正議定書和關(guān)于致盲激光武器第四號議定書。

Dans les déclarations finales des première et deuxième Conférences d'examen, ils ont reconnu en outre la nécessité d'interdire complètement les armes à laser aveuglantes et de suivre les progrès scientifiques et technologiques dans ce domaine.

在第一次和第二次審查會議《最后宣言》中,締約國還認(rèn)識到,必須全面禁止激光致盲武器,需要監(jiān)測這一領(lǐng)域科學(xué)和技術(shù)發(fā)展。

On peut citer à ce titre les armes biologiques, les armes chimiques, les projectiles remplis de verre, les armes à laser aveuglantes et les balles dum-dum, qui sont toutes considérées comme susceptibles d'infliger des souffrances inutiles aux?combattants.

例如生物武器、化學(xué)武器、裝有玻璃彈丸、致盲激光武器和達姆彈等,所有這些武器都被視為對作戰(zhàn)人員造成必要痛苦。

Le Protocole relatif aux éclats non localisables (Protocole I) et le Protocole relatif aux armes à laser aveuglantes (Protocole IV) offrent tous les deux l'exemple d'une interdiction conventionnelle de certaines catégories particulières d'armes jugées causer des maux inadmissibles.

因此,關(guān)于使用X光無法探測碎片武器問題《第一號議定書》以及關(guān)于使用激光致盲武器《第四號議定書》都屬于能為國際社會接受造成過度傷特殊武器種類。

Le Protocole IV relatif aux armes à laser aveuglantes est l'un des premiers instruments internationaux interdisant une catégorie d'armes qui se trouve encore au stade de la conception, avant qu'elle ne devienne partie du matériel des forces armées.

關(guān)于激光致盲武器第四號議定書是在一類武器還在構(gòu)想階段、尚未成為武裝部隊裝備之前就禁止此類武器最早國際法律文書之一。

On peut citer à ce titre, entre autres, les armes dont l'effet est de blesser par des éclats qui ne sont pas localisables par rayons?X, les armes à laser aveuglantes, les mines terrestres antipersonnel, les armes chimiques et les armes biologiques.

例如含有X光無法探測碎片武器、致盲激光武器、殺傷人員地雷、化學(xué)武器和生物武器。

Au cours de la présente session, le Bélarus a déposé ses instruments pour la ratification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et du Protocole additionnel de la Convention sur certaines armes classiques ainsi que du Protocole relatif aux armes laser aveuglantes.

在本屆會議期間,白俄羅斯交存了關(guān)于《全面禁止核試驗條約》、《關(guān)于某些常規(guī)武器公約附加議定書》以及《關(guān)于激光制盲武器議定書》批準(zhǔn)書。

Par exemple, le Protocole I (éclats non localisables) et le Protocole?IV (Armes au laser aveuglantes) additionnels à la Convention interdisent certains systèmes d'armes qui peuvent être considérés comme violant le principe selon lequel les blessures superflues et les?souffrances inutiles doivent être évitées.

例如,《特定常規(guī)武器公約》第一號議定書(無法檢測碎片)和第四號議定書(激光致盲武器)禁止使用會被認(rèn)為是違背了避免必要痛苦和過分傷原則特定武器系統(tǒng)。

Elle nous aidera dans les efforts que nous déployons pour interdire ou limiter les armes qui laissent dans le corps humain des fragments indétectables, les mines et les objets piégés, les armes incendiaires, les armes aveuglantes au laser et les restes d'explosifs de guerre.

還將有助于我們作出努力,最終禁止或限制會在人體中留下無法發(fā)現(xiàn)碎片武器、地雷和誘殺裝置、燃燒武器、迷盲激光武器和戰(zhàn)爭遺留爆炸物。

Les états parties souhaiteront peut-être confirmer l'entente, implicite dans les déclarations faites aux précédentes conférences d'examen au sujet de l'interdiction complète des armes à laser aveuglantes, quant à l'idée que de telles armes ne devraient être ni mises au point, ni produites, acquises ou stockées.

締約國妨重申它們認(rèn)識:即應(yīng)發(fā)展、生產(chǎn)、獲得或儲存激光致盲武器,這一點隱含在先前會議關(guān)于“全面禁止激光致盲武器”聲明中。

Il serait peut-être opportun, à la troisième Conférence d'examen, de confirmer l'entente des états parties quant à l'idée que les armes à laser aveuglantes ne doivent être ni mises au point ni produites (seuls l'emploi et le transfert en sont explicitement interdits par le Protocole?IV).

第三次審查會議也許是一個適當(dāng)時機,供締約國重申它們認(rèn)識:即應(yīng)發(fā)展或生產(chǎn)激光致盲武器(《第四號議定書》僅明確禁止使用和轉(zhuǎn)讓)。

La première Conférence d'examen, qui a à son actif l'extension du champ d'application du?Protocole II aux conflits ne révélant pas un caractère international et l'adoption d'un nouveau Protocole relatif aux armes à laser aveuglantes, s'est tenue à une époque où la Convention était le seul instrument international concernant les mines antipersonnel.

第一次審查會議召開時,《特定常規(guī)武器公約》是唯一處理殺傷人員地雷問題國際文書。 該屆會議成功地將第二號議定書范圍擴大到非國際性沖突,并通過了致盲激光武器議定書。

Nous encourageons les états à le faire spontanément. L'Union européenne demande à tous les états qui ne l'ont pas encore fait de devenir parties à cette convention et à ces protocoles, et notamment au Protocole II modifié sur les mines terrestres et au Protocole IV relatif aux armes à laser aveuglantes.

歐洲聯(lián)盟呼吁所有尚未成為《公約》及其各項《議定書》締約國、尤其是尚未成為關(guān)于地雷問題《經(jīng)過修訂第二號議定書》以及關(guān)于激光武器致盲問題《第四號議定書》締約國國家成為締約國。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 aveuglant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。