Chez la petite fille, cela se manifeste par un amour inconditionnel pour papa.
而對小女孩來說,這種無條件愛則會獻
。
Chez la petite fille, cela se manifeste par un amour inconditionnel pour papa.
而對小女孩來說,這種無條件愛則會獻
。
Comment se manifeste cliniquement la contamination ?
感染臨床癥候表現(xiàn)如何?
Le poids des poussières, manifeste une force invisible.
灰塵之沉重,體現(xiàn)是一種無形
力量。
Ses traits du visage manifestent une grande fatigue.
他臉顯得很疲倦。
Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.
他從童年開始就顯露出超常聰慧。
Elle ne manifeste qu'un optimisme de fa?ade .
她表現(xiàn)僅僅是一種表面上
樂觀。
Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.
因此,神秘含義,這種暴力行為是清楚
。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染后尤其表現(xiàn)出了貧血癥狀。
L'impact de la crise et des difficultés financières est manifeste.
金融危機影響此刻顯現(xiàn)出來了。
Les étudiants manifestent contre les nouvelles réformes du ministère de l'Education Nationale.
學生們抗議國家教育部所做新變革。
Cinq cents francs, ce repas; c'est du vol, c'est un vol manifeste!
這頓飯500法郎, 宰人, 明擺著是宰人!
Les atteintes aux droits de l'homme sont particulièrement manifestes durant les conflits.
侵權(quán)行為在沖突期間特別突出。
L'Union européenne manifeste sa solidarité au peuple palestinien en ces temps difficiles.
在這一艱難時刻,歐洲聯(lián)盟表示聲援巴勒斯坦人民。
En ce moment précis, il est indispensable que la communauté internationale se manifeste.
國際社會現(xiàn)在必須挺身而出。
La coopération de la partie palestinienne a été manifeste tout au long de l'évacuation.
巴勒斯坦一方合作在整個撤出期間十分明顯。
Ils naviguent en général sans manifeste de fret, r?le d'équipage ou autres documents réglementaires.
它們通常在沒有適當貨物清單、船員名單和其他管制文件
情況下航行。
Leur fragilité est particulièrement manifeste dans les domaines de la justice et de l'administration.
在執(zhí)法和行政方面,這些機構(gòu)脆弱性十分明顯。
Faute d'une volonté politique manifeste d'engager des réformes, la situation ne changera pas.
沒有承諾進行改革明確政治意愿,局勢就不會改變。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你將永遠展現(xiàn)出如一家人般緊密團結(jié)。
Le marché énergétique mondial manifeste aussi une évolution rapide des fournisseurs et des consommateurs d'énergie.
從能源供應者和消費者角度來看,世界能源市場變化迅速。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com