Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses ?uvres.
她成功地把怪誕和嚴(yán)謹(jǐn)糅合在自己的作品中。
s'allier: s'apparenter, s'associer, se coaliser, se joindre, se liguer, se marier, s'entendre, s'unir,
s'allier: rompre, se brouiller, jurer, se détacher, se séparer,
Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses ?uvres.
她成功地把怪誕和嚴(yán)謹(jǐn)糅合在自己的作品中。
Si nous allions dans le grand magasin ?
我們去百貨商店嗎?
Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.
卓越技術(shù)和驚人速度的結(jié)合。
Nous allions au cinéma, nous allions nager. Nous riions ensemble.
我們一起看戲,游泳,歡笑。
Nous allions sortir, quant ils sont venus nous voir.
他們來看我們的時候,我們剛要出去。
L'Allier et la Loire confluent près de Nevers.
阿利埃河和盧瓦爾河在納韋爾附近匯合。
Il faut que vous alliez le voir.
你應(yīng)該去看看。
Nous allions partir quand il est venu nous voir.
我們正要出去,他來看我們了。
Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.
“快回到位子上去,小弗朗茲,不然我們可不等你了?!?/p>
Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.
"咱們也去看盾,"德?格拉珊先說。"這樣敲門像是來者不善。"
La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.
社區(qū)參與的潛力在于將效率和平等融為一體。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité ?cuménique.
這種方法將智力和情感置于普世精神的光芒照耀下。
Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.
外地工作通常與促進(jìn)活和保護(hù)活
結(jié)合在一起。
Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.
為了轉(zhuǎn)入實(shí)質(zhì)性問題,我們需要明確的目的、政治意愿和應(yīng)對能力。
Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.
這種合作必須是全方位的,集政治承諾、法律基礎(chǔ)和業(yè)務(wù)活于一體。
La réalité sur le terrain donnera raison aux forces alliées de la Communauté.
當(dāng)?shù)氐默F(xiàn)實(shí)情況將證明南共體軍沒有違反任何協(xié)定。
Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.
他們開始與上層集團(tuán)流合污,成為特權(quán)團(tuán)體。
Allier les réformes institutionnelles au renforcement des capacités.
體制改革與能力發(fā)展相結(jié)合。
L'aide publique au développement pourrait s'allier à d'autres formes de financement.
官方發(fā)展援助可以其他融資形式結(jié)合起來。
Nous allions dire cet après-midi que l'Angola n'était manifestement pas un exemple de réussite.
我們會在今天下午的會上表示,安哥拉顯然不是成功的事例。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com