试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

pressant

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

pressant

音標(biāo):[prεsɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:pressant可能是動(dòng)詞presser變位形式

pressant, e
a.
1. 再三求的, 懇切的;堅(jiān)決的;強(qiáng)求的
sollicitations pressantes懇求
invitation pressante懇切的邀請(qǐng)
créancier pressant 再三催索的債主

2. 緊急的, 急迫的, 迫切的
travail pressant 緊急工作
une nécessité pressante迫切的需
un besoin pressant 語(yǔ)〉〈委婉語(yǔ)〉急著大小便

常見用法
une envie pressante一個(gè)迫切的渴望
un pressant besoin d'argent急需用錢

近義詞:
impératif,  impérieux,  insistant,  exigeant,  instant,  pressé,  urgent,  être pressé,  implorant,  appuyé,  ardent
聯(lián)想詞
insistant堅(jiān)持的, 堅(jiān)決求的;br?lant灼熱的,滾燙的;relacher放松,使松弛;urgent緊急的,急迫的,刻不容緩的;appuyé支持;criant令人不滿的, 起抗議的;forcer強(qiáng)行弄開,用力破壞;mena?ant威脅的,恐嚇的;besoin想望,欲望,求;appuyer壓,按;écrasant過(guò)重的,繁重的;

Sur certaines photos, on peut voir de jeunes infirmières se pressant autour de lui.

在某些照片上,我們可以看到一些年輕的護(hù)士圍繞在他周圍。

La non-prolifération et le désarmement nucléaires sont les problèmes les plus pressants.

核不擴(kuò)散和裁軍就是這些挑戰(zhàn)突出。

Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.

但是,我們也必須處理我們面對(duì)的緊迫的政治問(wèn)題。

Ces résolutions traitent des défis les plus pressants d'aujourd'hui en matière de prolifération.

這些決議針對(duì)的是當(dāng)今迫切的擴(kuò)散挑戰(zhàn)。

Améliorer la situation sécuritaire est la plus pressante de toutes les taches à effectuer.

改善安全局勢(shì)是有待解決的各項(xiàng)任務(wù)緊迫的一項(xiàng)。

Faire face au manque de capacités humaines est l'un des besoins les plus pressants.

當(dāng)務(wù)之急是應(yīng)對(duì)人力資源危機(jī)。

Parallèlement, il faut prendre des mesures pour répondre aux besoins les plus pressants des déplacés.

同時(shí),必須采取措施解決國(guó)內(nèi)流離失所者的眼前的迫切需。

Le terrorisme international demeure aujourd'hui l'une des menaces les plus pressantes pour l'humanité.

國(guó)際恐怖主義仍是今天人類面臨的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)之一。

L'Organisation doit se concentrer sur les problèmes les plus pressants que rencontrent ses états Membres.

工發(fā)組織應(yīng)集力量解決其成員國(guó)所面臨的緊迫問(wèn)題。

L'une des priorités les plus pressantes dans l'immédiat est le conflit armé avec les FNL.

當(dāng)前非常急迫的優(yōu)先事項(xiàng)是確保結(jié)束與民族解放力量的武裝沖突。

L'universalisation du Traité reste un défi pressant.

實(shí)現(xiàn)《條約》的普遍化仍然是一項(xiàng)緊迫的挑戰(zhàn)

Les défis à relever sont considérables et pressants.

貿(mào)發(fā)會(huì)議面臨的挑戰(zhàn)空前嚴(yán)峻和緊迫。

Ces le?ons sont capitales aujourd'hui, pour trois raisons pressantes.

出于三個(gè)緊迫原因,這些教訓(xùn)今天是殘酷的。

Il s'agit d'un problème important et pressant.

這是一個(gè)重大而緊急的問(wèn)題。

L'invitation pressante du Conseil a déjà été entendue.

安理會(huì)的緊急建議已得到響應(yīng)。

Les pays d'Afrique posent toutefois des problèmes particuliers et pressants.

然而,非洲國(guó)家提出了特別緊迫的挑戰(zhàn)。

Le changement climatique reste un problème pressant pour les peuples autochtones.

對(duì)于土著人民來(lái)說(shuō),氣候變化仍然是個(gè)緊迫的問(wèn)題。

Le caractère pressant de ces défis implique cependant une exigence de résultats.

然而,這些挑戰(zhàn)十分緊迫,需我們?nèi)〉脤?shí)效。

Tous attendent que nous proposions des solutions aux problèmes pressants du développement.

人們等待著我們拿出解決緊迫的發(fā)展問(wèn)題的辦法。

Enfin, notre Conseil lance un appel clair, ferme, pressant à la Syrie.

后,委員會(huì)向敘利亞發(fā)出了一個(gè)明確、堅(jiān)定和緊急的呼吁。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pressant 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。