Sur certaines photos, on peut voir de jeunes infirmières se pressant autour de lui.
在某些照片上,我們可以看到一些年輕的護(hù)士圍繞在他周圍。
Sur certaines photos, on peut voir de jeunes infirmières se pressant autour de lui.
在某些照片上,我們可以看到一些年輕的護(hù)士圍繞在他周圍。
La non-prolifération et le désarmement nucléaires sont les problèmes les plus pressants.
核不擴(kuò)散和裁軍就是這些挑戰(zhàn)突出的。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但是,我們也必須處理我們面對(duì)的緊迫的政治問(wèn)題。
Ces résolutions traitent des défis les plus pressants d'aujourd'hui en matière de prolifération.
這些決議針對(duì)的是當(dāng)今迫切的擴(kuò)散挑戰(zhàn)。
Améliorer la situation sécuritaire est la plus pressante de toutes les taches à effectuer.
改善安全局勢(shì)是有待解決的各項(xiàng)任務(wù)緊迫的一項(xiàng)。
Faire face au manque de capacités humaines est l'un des besoins les plus pressants.
當(dāng)務(wù)之急是應(yīng)對(duì)人力資源危機(jī)。
Parallèlement, il faut prendre des mesures pour répondre aux besoins les plus pressants des déplacés.
同時(shí),必須采取措施解決國(guó)內(nèi)流離失所者的眼前的迫切需。
Le terrorisme international demeure aujourd'hui l'une des menaces les plus pressantes pour l'humanité.
國(guó)際恐怖主義仍是今天人類面臨的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)之一。
L'Organisation doit se concentrer sur les problèmes les plus pressants que rencontrent ses états Membres.
工發(fā)組織應(yīng)集力量解決其成員國(guó)所面臨的
緊迫問(wèn)題。
L'une des priorités les plus pressantes dans l'immédiat est le conflit armé avec les FNL.
當(dāng)前非常急迫的優(yōu)先事項(xiàng)是確保結(jié)束與民族解放力量的武裝沖突。
L'universalisation du Traité reste un défi pressant.
實(shí)現(xiàn)《條約》的普遍化仍然是一項(xiàng)緊迫的挑戰(zhàn)。
Les défis à relever sont considérables et pressants.
貿(mào)發(fā)會(huì)議面臨的挑戰(zhàn)空前嚴(yán)峻和緊迫。
Ces le?ons sont capitales aujourd'hui, pour trois raisons pressantes.
出于三個(gè)緊迫原因,這些教訓(xùn)今天是殘酷的。
Il s'agit d'un problème important et pressant.
這是一個(gè)重大而緊急的問(wèn)題。
L'invitation pressante du Conseil a déjà été entendue.
安理會(huì)的緊急建議已得到響應(yīng)。
Les pays d'Afrique posent toutefois des problèmes particuliers et pressants.
然而,非洲國(guó)家提出了特別緊迫的挑戰(zhàn)。
Le changement climatique reste un problème pressant pour les peuples autochtones.
對(duì)于土著人民來(lái)說(shuō),氣候變化仍然是個(gè)緊迫的問(wèn)題。
Le caractère pressant de ces défis implique cependant une exigence de résultats.
然而,這些挑戰(zhàn)十分緊迫,需我們?nèi)〉脤?shí)效。
Tous attendent que nous proposions des solutions aux problèmes pressants du développement.
人們等待著我們拿出解決緊迫的發(fā)展問(wèn)題的辦法。
Enfin, notre Conseil lance un appel clair, ferme, pressant à la Syrie.
后,委員會(huì)向敘利亞發(fā)出了一個(gè)明確、堅(jiān)定和緊急的呼吁。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com