Le gouvernement joue un r?le de facilitateur plut?t que de prestataire de services.
肯尼亞政府所發(fā)揮的是用,而
是提供服務(wù)。
plut?t
Le gouvernement joue un r?le de facilitateur plut?t que de prestataire de services.
肯尼亞政府所發(fā)揮的是用,而
是提供服務(wù)。
La doctrine religieuse peut être l'instrument de mobilisation plut?t qu'une cause directe.
宗教信條可能是“招兵買(mǎi)馬的工具”,但是一個(gè)直接的原因。
Elle nous incite à créer une culture de paix plut?t qu'une culture de guerre.
它使我們創(chuàng)造和平文化,而
是戰(zhàn)爭(zhēng)文化。
La situation demande peut-être à être envisagée sous l'angle humanitaire plut?t qu'en termes de droits.
這可能是為人道主義問(wèn)題,而
是
為一個(gè)法律權(quán)利的問(wèn)題可更好地解決這種關(guān)注的情形之一。
On pourrait donc parler plut?t d'?objections conditionnelles?.
因此,稱(chēng)之為“有條件的對(duì)”可能比較適當(dāng)。
Nous devrions plut?t lui demander pardon et l'implorer.
我們必須請(qǐng)求上帝的寬恕。
Ses mots deviennent des obstacles plut?t que des véhicules.
他的話變成障礙,而
是載體。
Cela devrait être la règle plut?t que l'exception.
這應(yīng)成為一條規(guī)則,一條日常規(guī)則,而非一個(gè)特殊例外。
Le débat porte plut?t sur la manière de les réaliser.
正在討論的是如何實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)。
Cela crée de la confusion plut?t que de la clarté.
這將使問(wèn)題更加混亂,而非明。
Elle s'étend bien plut?t à tous les autres domaines.
相,這個(gè)問(wèn)題涉及所有其他領(lǐng)域。
Je vais plut?t présenter un résumé dans les semaines à venir.
但我要在數(shù)周內(nèi)提出一份摘要。
Elle pourrait plut?t être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.
更準(zhǔn)確地說(shuō),它是對(duì)法治的曲解。
C'est plut?t la gamme de matières qui pose un problème.
過(guò),各類(lèi)科目中固有的定型觀念較成問(wèn)題。
Il ne s'opère pas d'un trait mais plut?t par étapes.
從學(xué)校到工崗位的過(guò)渡往往
那么直截
當(dāng),而是一個(gè)多階梯的過(guò)程。
Elles ont proposé plut?t que l'opération soit suspendue jusqu'au lendemain.
因此,黎巴嫩武裝部隊(duì)提議,將該行動(dòng)暫停至第二天。
Ils devraient plut?t s'attaquer efficacement aux causes profondes de ce phénomène.
它們實(shí)際上應(yīng)當(dāng)包括有效處理這種現(xiàn)象的根本原因。
Pour résumer, il n'y a pas eu désarmement, mais plut?t prolifération.
簡(jiǎn)言之,但沒(méi)有裁軍,
而出現(xiàn)
擴(kuò)散。
La coopération Sud-Sud ne devrait pas remplacer, mais plut?t renforcer le multilatéralisme.
南南合應(yīng)當(dāng)是替代而應(yīng)當(dāng)是加強(qiáng)多邊主義的一個(gè)因素。
Nous devons désormais appuyer et permettre la réforme, plut?t que l'imposer.
我們的姿態(tài)應(yīng)從推動(dòng)改革轉(zhuǎn)變?yōu)橹С指母锖蜑楦母锾峁┠芰Α?/p>
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com