Sa colère est mêlée à du mépris..
在他的憤怒中帶有蔑。
Sa colère est mêlée à du mépris..
在他的憤怒中帶有蔑。
Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.
他每日飛車穿過巴黎,常常無交通的基本規(guī)則。
Il souffre des mépris de son patron.
他受到老板的蔑。
Les parties aux conflits manifestent un mépris croissant du droit international humanitaire.
沖突各當(dāng)事方正表明它們越來越蔑國際
道主義法。
Le mépris du droit international est pratiqué depuis longtemps par la direction israélienne.
蔑國際法是以色列列領(lǐng)導(dǎo)
的長期一貫做法。
En effet, le mépris des valeurs et des croyances d'autrui alimente la haine.
不尊重其他國家的價值觀念和信仰就會引發(fā)仇恨。
Ils brutalisaient leurs populations au mépris de toutes les normes civilisées.
這些政權(quán)公然對抗所有文明準(zhǔn)則,殘酷地對待其民。
Au Timor, les femmes qui ne peuvent pas donner la vie sont objet de mépris.
在東帝汶,不能生孩子的會受到歧
。
Leur cas dénote un mépris inquiétant du droit à l'information et à la liberté d'opinion.
他們的遭遇表明,赤道幾內(nèi)亞無信息權(quán)和言論自由的情況令
不安。
Au drame de la lutte armée s'ajoute celui du mépris des droits les plus élémentaires.
武裝沖突的悲劇因基本的權(quán)利而加劇。
L'expansion rapide du crédit, parfois au mépris des risques, a été l'un des facteurs.
其中一個因素是信貸急速擴張,有時沒有充分注意到風(fēng)險因素。
Le?Gouvernement, au mépris de ses obligations internationales, les a parfois privées de liberté.
政府有時違背其應(yīng)負(fù)的國際義務(wù),剝奪這些難民的自由。
Nous rejetons avec mépris cette tentative de ridiculiser notre pays.
我們拒絕這樣輕蔑地對我國進行挖苦。
Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.
它絕不應(yīng)該模仿恐怖主義對規(guī)則和權(quán)利的蔑。
Nous dénon?ons le mépris total du terrorisme international pour les vies innocentes.
我們對國際恐怖主義全然無無辜生命的行為表示譴責(zé)。
Cela tourne l'ONU en dérision et devrait être traité avec le mépris qu'il mérite.
這是對聯(lián)合國的嘲弄,理應(yīng)受到唾棄。
Le Hamas fait montre du même mépris pour la vie des Palestiniens.
哈馬斯對巴勒斯坦的生命顯示出同樣的蔑
。
Cela s'est fait de fa?on essentiellement arbitraire, au mépris du droit.
驅(qū)逐是在無法治的情況下、以近乎隨意的方式進行的。
Ce mépris est généralement reconnu, déploré et condamné.
這種蔑已經(jīng)得到了大家的承認(rèn)、使
感到遺憾和遭到譴責(zé)。
Il se fait en outre au mépris du droit de l'enfant au développement.
此外,童工還忽了兒童發(fā)育的權(quán)利。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com