Ceux qui sont tombés si bas ont-ils pitié d’eux-mêmes ?
跌落到如此低下境地的,憐憫他們自己?jiǎn)幔?/p>
Ceux qui sont tombés si bas ont-ils pitié d’eux-mêmes ?
跌落到如此低下境地的,憐憫他們自己?jiǎn)幔?/p>
108. Le blanc représente la pitié.
白色代表了慈悲。
Vous me faites pitié de parler ainsi.
您說(shuō)這樣的話真讓我感到悲。
C'est un homme brutal, inaccessible à la pitié.
他是一個(gè)粗暴的,
有一點(diǎn)憐憫心。
La pitié descend jusqu’à un certain niveau, et non au-dessous.
憐憫下降到個(gè)層面便不再下降。
J'ai le sentiment d'avoir vos pitiés, travailler dans cette ambiance me donne envie de me révolter.
我總有一種被施舍的感覺(jué),我在這種環(huán)境下工作會(huì)產(chǎn)生逆反心理。
Il doit être combattu sans pitié et sans relache.
應(yīng)該嚴(yán)厲而徹底地打擊恐怖主義。
Le monde est sans pitié.
世界是無(wú)情的。
En tant que victimes sans défense et sans ressources, nous inspirons la pitié.
我們有經(jīng)濟(jì)來(lái)源,
有力量,遭受虐待,被當(dāng)作憐憫的對(duì)象。
Confronté à un ennemi sans pitié, l'Afghanistan se trouve cette année à un tournant.
面對(duì)無(wú)情的敵,阿富汗今年處于一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
Elle aurait pu sauver les apparences en faisant dire à l'officier qu'elle prenait en pitié leur détresse.
她只須對(duì)軍官說(shuō)自己原是憐同伴們的悲嘆,那就能夠敷衍面子了。
Puisse Dieu avoir pitié de notre regretté président.
愿主保佑我們的親愛(ài)的總統(tǒng)。
Ils ne demandent ni la charité ni la pitié.
這不是吁請(qǐng)慈善、也不是懇求仁慈。
Pitié pour la vie.
為生命憐憫〈我們〉吧!
Les jeunes sont sans pitié.
年輕冷酷無(wú)情。
Liberté, pitié et compassion constituent l'essence même de toutes les grandes civilisations.
自由、慈悲和同情是所有偉大文明的實(shí)質(zhì)。
Il frappe aveuglément et sans pitié.
恐怖主義有地理界限,它的攻擊無(wú)節(jié)制、無(wú)情。
La requérante s'est recroquevillée et a demandé pitié, tout en hurlant et en craignant pour sa vie.
申訴蜷縮一團(tuán)懇求饒命,怕自己
命大聲尖叫。
Un malheur trop grand met un être humain au-dessous de la pitié : dégo?t, horreur et mépris.
極大的不幸使處于憐憫之下[得不到憐憫]:厭惡、憎恨、輕蔑。
Dans une opération exécutée sans pitié, les terroristes ont tué plus de 300 personnes, dont la plupart étaient des enfants.
在這場(chǎng)冷血行動(dòng)中,恐怖分子殺害了300多,其中大部分是兒童。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com