Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.
博物館保留記錄了薩米文化的物質(zhì)部分
非物質(zhì)部分。
Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.
博物館保留記錄了薩米文化的物質(zhì)部分
非物質(zhì)部分。
Mais il fallait aussi améliorer l'infrastructure immatérielle, c'est-à-dire améliorer la gouvernance et l'environnement commercial.
體現(xiàn)為得到改善的治理有利的企業(yè)環(huán)境的軟體基礎(chǔ)設(shè)
也應(yīng)該加以改善。
Nous ne devons pas oublier l'importance de protéger notre patrimoine immatériel.
我們不應(yīng)忘記保護我們無形遺產(chǎn)的重要性。
Le Code civil et d'autres lois fédérales de la Russie protègent également les biens immatériels.
根據(jù)《民法典》其他聯(lián)邦法規(guī),精神財富在俄羅斯受到保護。
Les unes et les autres étaient des technologies immatérielles.
便利應(yīng)行動的技術(shù)稱為軟技術(shù)。
Une autre étude a évoqué les cadres qui pouvaient servir au suivi des biens immatériels.
還有一份文件討論了監(jiān)測無形產(chǎn)品的可能框架。
L'idée de rédiger une convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel était lancée.
在這方面,起草一份《保護無形文化遺產(chǎn)公約》的想法得到贊同。
Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.
它體現(xiàn)為各種表現(xiàn)形式,既有物質(zhì)的,也有非物質(zhì)的。
Les richesses immatérielles ne sont susceptibles ni d'appropriation, ni de division.
“非”房地產(chǎn)并沒有標(biāo)示出來,也不可能分割。
Deuxièmement, la communauté internationale devrait intensifier ses efforts pour préserver son patrimoine culturel immatériel.
二是國際社會應(yīng)該加強保護無形文化遺產(chǎn)的努力。
Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.
目的在于加強促進(jìn)有形
無形的文化資源。
Ces préjudices qui peuvent être “économiques” ou “immatériels” sont parfois appelés préjudices “indirects”.
這種損失可被稱為“經(jīng)濟”或“非有形”損失,有時稱作為“間接”損失。
Le?changement proposé permettait d'opposer symétriquement l'article?44, relatif aux dommages matériels, et l'article?45, concernant les dommages immatériels.
擬議的改變可以使關(guān)于物質(zhì)損害的第44條與關(guān)于非物質(zhì)損害的第45條之間形成均衡的對比。
Pour elle, protéger le patrimoine culturel matériel et immatériel signifie en assurer la capacité de renouvellement.
對教科文組織來說,保護有形無形文化遺產(chǎn)意味著確保它有能力復(fù)興。
On a estimé que la question des biens immatériels méritait d'être examinée à une prochaine réunion.
無形產(chǎn)品問題還需在今后的會議上繼續(xù)討論。
Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.
從傳統(tǒng)上講,盜竊罪要求所盜取的無形(或)有形的“物品”必須具備“財產(chǎn)”的
征。
Un Bureau des actifs immatériels a été instauré; il est rattaché au Conseil consultatif du patrimoine culturel.
在“文化資產(chǎn)咨詢理事會”下設(shè)立了一個非物質(zhì)資產(chǎn)辦公室。
Il a donc été proposé de parler du "dommage matériel" à l'article?44 et du "dommage immatériel" à l'article?45.
因此,他們提議第44條中用“物質(zhì)”損害,第45條中用“非物質(zhì)”損害。
Nous espérons également voir, dans un proche avenir, une convention internationale pour la protection du patrimoine culturel immatériel.
我們還希望不久將來看到一項保護無形文化遺產(chǎn)的國際公約。
La Conférence a mis l'accent sur la préservation et la promotion des valeurs culturelles immatérielles des peuples autochtones.
會議著重強調(diào)土著人民的非物質(zhì)文化價值的保護促進(jìn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com