试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

explicitement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

explicitement

音標:[εksplisitmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

adv.
, 清楚,
définir explicitement les conditions d'un accord 規(guī)定協(xié)條件

近義詞:
clairement,  formellement,  précisément,  expressément,  nettement
反義詞:
confusément,  implicitement
聯(lián)想詞
implicitement暗含, 不言;expressément,文規(guī)定,強調;clairement;formellement,肯定,正式;ouvertement坦率;explicite,清楚;systématiquement系統(tǒng);nullement決不, 絕不, 一點也不;spécifiquement特殊,特定;aucunement一點不,一點沒有,絕不,絲毫不;publiquement公然;

Toutefois, elle n'en couvre pas explicitement la totalité.

但是,上述丹麥規(guī)定并未涉及這一段每一個面。

Certains accords de coopération bilatérale ne prévoient pas explicitement de consultations.

有些雙邊合作協(xié)定對協(xié)商沒有作規(guī)定。

En?outre, il ne vise pas explicitement les établissements d'enseignement spécial.

此外,該條并未為特殊公立學校作出規(guī)定。

Si tel est le cas, cela doit être dit plus explicitement dans l'article.

如果是這樣,應在該條中更加指出來。

Le Président Kabila nous l'a explicitement demandé.

卡比拉總統(tǒng)要求縮編。

De telles pratiques seraient explicitement proscrites si cette proposition était retenue.

此種活動受到本提禁止。

Certains pays ont élaboré des politiques tenant explicitement compte de ces facteurs.

一些國家已制定考慮到這些因素政策。

Le Muluki Ain interdit explicitement toute forme de discrimination fondée sur la caste.

《王國法》文禁止任何種類種姓歧視。

Une autre décision impose explicitement au plaignant la charge de prouver le préjudice.

另一項判決規(guī)定證損害賠償責任在索賠人。

Nos droits fondamentaux doivent être explicitement reconnus dans un cadre de principes international.

聯(lián)合國不繼續(xù)這一進程會使迄今完成重要工作前功盡棄。

Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.

例如,該部“全面環(huán)境影響評估”顯然需要征求公眾意見。

La loi norvégienne ne contient aucune disposition interdisant explicitement les expulsions de locataires.

在挪威法律中,沒有直接禁止驅逐。

Il est rare qu'elles traitent explicitement de points de détail de ce droit.

交戰(zhàn)規(guī)則通常不具體述及武裝沖突法詳細規(guī)則。

Aujourd'hui, le Tribunal spécial a explicitement sollicité l'assistance financière de la communauté internationale.

今天塞拉利昂問題特別法庭具體尋求國際社會通過資助給予援助。

Une telle faculté a été explicitement niée par un représentant de la doctrine.

此種權利受到一位理論界代表否定。

Il est donc essentiel que les objectifs sociaux soient explicitement inclus dans les politiques macroéconomiques.

因此,宏觀經(jīng)濟決策過程中列入社會目標至關重要。

Ces résultats remarquables méritent d'être reconnus et appuyés explicitement par le Conseil de sécurité.

這些出色成果應得到安全理事會贊揚和肯定。

Ce point est explicitement indiqué dans la clause A 6 de tous les termes "C".

這一點在所有C組術語A6條款中已作出規(guī)定

Le ?profilage? racial était mentionné explicitement dans le paragraphe?20 de la recommandation générale.

這項一般性建第20段述及種族貌相做法。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

據(jù)秘書處了解,禁止提交低價競標法規(guī)很少。

:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 explicitement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。