试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

expressément

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

expressément

音標:[εksprεsemɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
1. 明確地, 明規(guī)定地, 強調(diào)地
Il est expressément défendu de fumer.嚴禁。

2. 地,

常見用法
le médecin lui a expressément défendu de sortir醫(yī)生明確禁止他外出

近義詞:
explicitement,  formellement,  nettement,  précisément,  exprès,  particulièrement,  spécialement,  franchement,  officiellement,  clairement,  juste
反義詞:
tacitement
聯(lián)想詞
explicitement明確地;implicitement暗含地, 不言明地;formellement明確地,確切地,肯定地,正式地;aucunement一點不,一點沒有,絕不,絲毫不;nullement決不, 絕不, 一點也不;préalablement事前, 預先;spécifiquement殊地,定地;clairement明確地;également相等地,一樣地;spécialement別;systématiquement系統(tǒng)地;

Il est expressément interdit de fumer dans la salle.

大廳里嚴禁。

La Charte n'évoque pas expressément le traitement national.

章程沒有具體提到國家待遇。

Mais les paragraphes du dispositif ne traitent pas expressément la question.

但執(zhí)行條款中沒有明確涉及這一問題。

Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.

任何團體、任何個人都不得行使主權所未明白授予的權力。

Plusieurs constitutions nationales reconnaissent aujourd'hui expressément le droit à un environnement propre et salubre.

一些國家憲法現(xiàn)在正式承認享有健康和清潔環(huán)境的權利。

L'article?19.c) de la Convention de Vienne n'envisage pas expressément cette hypothèse.

《維也納公約》第19條(c)款并未提及此類保留。

Il est expressément défendu de fumer.

嚴禁

Nous appuyons expressément la requête des Maldives.

我們尤其支持馬爾代夫的請求。

C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.

規(guī)定了這一點,有卻不予說明。

Les programmes visant à les améliorer devraient être désignés expressément.

應說明旨在改善這些指標的各項方。

La Constitution interdit expressément la discrimination fondée sur la race.

《憲法》明令禁止一切種族歧視。

La Malaisie a expressément condamné la violence et le terrorisme.

馬來西亞已清楚表明我們譴責暴力和恐怖主義。

Les parties peuvent expressément exclure l'application de la Convention.

本公約的適用可以由雙方當事人明示排除。

La communauté internationale doit chercher expressément à éviter cette apocalypse.

國際社會必須集中精力防止這種大災難發(fā)生。

L'indépendance de ses membres est garantie expressément dans son règlement.

委員會的規(guī)章條例明確保障了其成員的獨立性。

Toutes reconnaissent expressément la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Serbie-et-Monténégro.

它們都承認塞爾維亞和黑山的主權和領土完整。

Le Groupe de travail mentionne expressément ces situations dans le présent rapport.

工作組在本報告中著重敘述了這些情況。

Dans certains cas, cependant, cette règle n'est pas prévue expressément.

但在某些情形下,對這一要求未加明確闡述。

Cette tache importante devrait donc figurer expressément dans le programme de travail pluriannuel.

因此,多年工作方應該對這一重要任務作出明確的規(guī)定。

La seule solution viable consiste à affecter expressément des ressources à ces réunions.

唯一可行的辦法是為這些會議提供專用金。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 expressément 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。