Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.
一個參加過世界大戰(zhàn)老兵代表團(tuán)于7月14日舉行了游行。
Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.
一個參加過世界大戰(zhàn)老兵代表團(tuán)于7月14日舉行了游行。
La délégation fut mitraillée par les reporters à sa sortie de l'aérodrome.
代表團(tuán)走出機(jī)場時被記者拍了不少照片。
Est-ce que je peux vous présenter les autres membres de la délégation?
我可以向您介紹代表團(tuán)其他成員嗎?
Ils ont déjà réservé des chambres àl'H?tel Saint-Michel pour votre délégation.
他們已經(jīng)在圣·米歇爾你們代表團(tuán)預(yù)定了房間。
La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.
代表團(tuán)將在北京逗留到國慶節(jié)以后。
Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.
他設(shè)宴招待代表團(tuán)。
Je suis membre de la délégation chinoise.
我是中國代表團(tuán)成員。
Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.
兩個對立代表團(tuán)達(dá)成一項妥協(xié)。
Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.
觀眾向每一個進(jìn)場代表團(tuán)鼓掌歡迎。
Je ne peux pas refuser sa délégation.
我不能拒絕她委托。
M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.
巴努姆先生(喀麥?。┱f,喀麥隆代表團(tuán)看到有幾個可能行動方向。
Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.
哥倫比亞代表團(tuán)認(rèn),不能找到單一
原因。
Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.
今天,我們向正結(jié)束其在安理會工作
五個代表團(tuán)告別。
C'est pourquoi la délégation singapourienne ne peut approuver aucune proposition qui tendrait à l'abandonner.
因此,新加坡代表團(tuán)不能支持任何旨在取消《指南》提議。
Le savoir-faire unique qui se concentre parmi les délégations ici présentes demeure inexploité.
裁談會內(nèi)各代表團(tuán)獨有專門知識沒有得到利用。
Or, la représentante de l'Ukraine a parlé uniquement au nom de sa délégation.
但是,《聯(lián)合國日刊》上錯誤地記錄說,烏克蘭代表是代表這幾個代表團(tuán)發(fā)言,其實他只代表其本國代表團(tuán)。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓勵有興趣代表團(tuán)考慮加入該委員會。
S'il est désigné plus d'un représentant, l'un d'eux est le chef de la délégation.
如所提代表超過一名,應(yīng)指定其中之一代表團(tuán)團(tuán)長。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表團(tuán)內(nèi)還可包括必要副代表和顧問若干人。
La délégation tchèque souscrit donc à l'idée fondamentale énoncée à l'alinéa a) de l'article 18.
因此,捷克共和國支持第18(a)條草案基本構(gòu)想。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com