C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .
人們向往這樣發(fā)達(dá)先進(jìn)的國(guó)家正常。
C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .
人們向往這樣發(fā)達(dá)先進(jìn)的國(guó)家正常。
Tu ne dois pas faire ?a comme un esprit évolué .
作為一個(gè)接受過教育的文明人,你不應(yīng)該這樣做。
Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.
認(rèn)識(shí)她以來,她進(jìn)步大。
Je constate que cet art, ce savoir-faire, a grandement évolué ces cinquante dernières années.
我留意到,這份餐飲藝術(shù)在這五十年間極大地轉(zhuǎn)變了。
L'instrument a évolué régulièrement au cours des années.
多年以來,這一文書穩(wěn)固發(fā)展。
à ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一階段,可以逐步停止對(duì)較低級(jí)產(chǎn)業(yè)的保護(hù)。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年來,武裝沖突的性質(zhì)已經(jīng)改變。
La raison d'être et la teneur des obligations y?relatives ont progressivement évolué.
在這個(gè)問題上的義務(wù),其理論基礎(chǔ)和內(nèi)容在逐漸演進(jìn)。
Cependant, la situation a considérablement évolué depuis la présentation de ce rapport.
但,自從
次報(bào)告以來,情況有了
大發(fā)展。
La structure organisationnelle de l'Année a évolué à mesure que l'initiative prenait de l'importance.
隨著國(guó)際地球年的重要性日益增加,關(guān)于該倡議的組織結(jié)構(gòu)也不斷演變。
La structure des instruments de planification et de budgétisation a évolué au fil des ans.
多年來,規(guī)劃和預(yù)算工具的結(jié)構(gòu)發(fā)生了變化。
Les relations de l'Iraq avec les pays extérieurs à la région ont également évolué favorablement.
伊拉克同該區(qū)域以外各國(guó)的關(guān)系也已經(jīng)朝著有利的方向發(fā)展。
La situation n'a pas évolué et la santé de M.?Neptune se détériore sérieusement.
這一情勢(shì)繼續(xù)在發(fā)展,Neptune先生的健康狀況急劇惡化。
Depuis lors, la situation a évolué sensiblement.
在此后的年月中發(fā)生了多情況。
Cependant, le système a évolué lentement vers un partage des responsabilités.
不過,這種制度正在向責(zé)任共擔(dān)的方向略有演變。
Depuis que le Groupe a été créé, la situation au Burundi a considérablement évolué.
自小組成立以來,布隆迪局勢(shì)已發(fā)生大變化。
La situation dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est, a évolué rapidement.
包括東耶路撒冷在內(nèi)的被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土的政治局勢(shì)在迅速演變。
Les stratégies ont toutefois évolué au cours des trois dernières années.
但,過去三年來這些戰(zhàn)略有所變
。
La composition religieuse de la population a profondément évolué au cours des cinquante dernières années.
在過去15年中,人口中的宗教構(gòu)成發(fā)生了大變化。
La?notion d'activités militaires dans l'espace a déjà évolué dans la pratique internationale.
外空軍事活的概念已按照國(guó)際慣例的原則逐漸形成。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com