D'après les policiers, il aurait ouvert le feu sur un officier, avant d'être abattu.
據(jù)警方稱,達(dá)根在射殺之前曾準(zhǔn)備向一名警員開槍。
D'après les policiers, il aurait ouvert le feu sur un officier, avant d'être abattu.
據(jù)警方稱,達(dá)根在射殺之前曾準(zhǔn)備向一名警員開槍。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位軍在我面前交談著。
Le général entra, suivi de deux officiers.
在兩位軍同下進(jìn)來了。
Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.
在許多家,普魯士軍
同著主
家一塊兒吃飯。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
敵軍和他
幾個(gè)士兵一下子都
打死了。
La destitution d'un officier accompagne toujours une peine principale.
一名員
革職時(shí)往往伴以重罰。
Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.
軍開始發(fā)令了。士兵們舉起槍來。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
這個(gè)軍因赫赫戰(zhàn)功而受過勛。
Il comprend sept officiers d'état-major et un sous-officier.
該處由7名軍事參謀和1名軍士組成。
Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.
預(yù)備隊(duì)軍
穿
軍裝參加檢閱。
à neuf heures, Dreyfusappara?t, encadré de quatre officiers, au milieu de l'immense carréformé par les soldats.
九時(shí)許,德雷福斯露面了,兩旁由四個(gè)軍押送,他進(jìn)入士兵組成
巨大方陣。
Actuellement, nous avons 59 officiers d'active femmes, ce qui représente 4?%.
目前,有59名女性軍正在服役,占總
數(shù)
4%。
La MINUL a continué de former les officiers de justice et du judiciaire.
聯(lián)利特派團(tuán)繼續(xù)對(duì)法律員和司法
員進(jìn)行培訓(xùn)。
Sont seuls habilités à célébrer le mariage les officiers de l'état civil.
只有戶籍主管員有權(quán)主持婚禮。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
執(zhí)法者道義建立在什么基礎(chǔ)
?為什么犯罪分子得不到懲罰?
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事務(wù)都是現(xiàn)役軍
,并且是法學(xué)學(xué)士。
Le Paraguay participe à la Mission de stabilisation en fournissant des officiers d'état-major.
巴拉圭以派遣參謀員
方式參加了穩(wěn)定特派團(tuán)。
Jusqu'à ce jour, la cellule de lutte antimines ne compte que deux officiers militaires.
迄今為止,西撒特派團(tuán)地雷行動(dòng)小組由兩名軍組成。
Le rapport confirme également que le groupe a été entra?né par deux officiers russes.
報(bào)告還證實(shí),該小組是在兩名俄羅斯軍領(lǐng)導(dǎo)下受訓(xùn)
。
Une autre possibilité consiste à demander à un officier de liaison de représenter plusieurs états.
另一種可能性是讓一個(gè)聯(lián)絡(luò)代表幾個(gè)國家。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com