试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

infirmer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

infirmer

您是否要查找:infirmer
音標(biāo):[??firme]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 infirmer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 削弱, 減低; 使無力, 喪失價(jià)值:
infirmer un témoignage 使證詞顯得無力

2. [法]宣告無效, 撤銷, 廢除:
infirmer une sentence 撤銷一個(gè)判決

常見用法
infirmer un témoignage撤消一個(gè)證詞

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
abolir,  abroger,  annuler,  démentir,  détruire,  ruiner,  casser,  invalider,  récuser,  réfuter
反義詞:
attester,  certifier,  confirmer,  corroborer,  appuyer,  consacrer,  ratifier,  entériner,  affermir,  avérer,  avéré,  confirmé,  justifier,  prouver,  vérifier,  justifié,  prouvé
聯(lián)想詞
confirmer使更堅(jiān)信,使更堅(jiān)定;étayer用支柱支撐;contredire反駁,辯駁;affirmer斷言,肯定;contester爭(zhēng)論,爭(zhēng)議;valider使生效;conforter加強(qiáng);nier否認(rèn),不承認(rèn),拒絕,抵賴;prouver證實(shí),證明;argumenter辯論;énoncer陳述,發(fā)表,說明;

En réalité, le renversement des flux de capitaux semble infirmer ce raisonnement.

事實(shí)上,隨著資流向轉(zhuǎn),情況可能并非如此。

Cette interprétation de l'article II-2 a été infirmée en appel (voir note 36 ci-dessous).

進(jìn)行上訴時(shí)(見下文腳注36),對(duì)第二(2)條上述解釋受到否定

Aucune de ces condamnations n'avait été annulée ni infirmée par les cours d'appel.

其中沒有一起定罪被上訴法院宣布為無效或予以推翻。

Il pourra confirmer, modifier ou infirmer les recommandations du Comité d'experts.

部長(zhǎng)理事會(huì)可維持、修改或推翻專家委員會(huì)建議。

Il a été souligné toutefois qu'une telle exception pourrait infirmer la règle.

但有人指出,此種例外情形會(huì)使這條規(guī)則形同虛設(shè)。

Dans les deux cas, le?gouvernement n'a ni confirmé, ni infirmé les informations re?ues.

在這些件中,有關(guān)政府未就任何一起件證實(shí)或否認(rèn)報(bào)告。

L'auteur n'a apporté aucun élément susceptible d'infirmer cette constatation.

提交人沒有表明取代推定任何因素。

La Cour suprême a infirmé la décision de la Cour d'appel.

最高法院推翻了上訴法院裁定。

Si ces règles ne sont pas respectées, le jugement pourra être infirmé en appel.

如法庭以不當(dāng)方式接受證據(jù),定罪可在起訴后被推翻。

Inévitablement, la suite des évènements infirmeront ce cynisme malencontreux.

但是,事實(shí)終將戰(zhàn)勝錯(cuò)誤懷疑態(tài)度。

Le Tribunal d'appel peut confirmer, infirmer, modifier ou renvoyer le jugement du Tribunal du contentieux administratif.

三、上訴法庭可維持、推翻、修改爭(zhēng)議法庭判決或發(fā)回重審。

Le Groupe n'a pas été en mesure de corroborer ou d'infirmer la véracité de cette déclaration.

專家小組無法核實(shí)或反駁這個(gè)說法真實(shí)性。

Il notifie l'Autorité responsable qu'il est en possession de renseignements qui soit confirment soit infirment la suspicion.

法律主體如得到確認(rèn)或否定其所持懷疑情報(bào),應(yīng)向主管部門提出報(bào)告。

La Cour suprême a infirmé cette décision et jugé que l'exception avait été soulevée en temps utile.

最高法院推翻了這一判決,認(rèn)定抗辯是及時(shí)。

Dans tous les cas précités, la MONUIK n'a pas été en mesure de confirmer ou d'infirmer les allégations.

對(duì)所有上述例,伊科觀察團(tuán)都無法證實(shí)或否認(rèn)指稱事件。

Dans 3?autres cas, la?décision de suspendre l'instance avait été annulée ou infirmée et une information avait été ouverte.

在另外3起件中,暫停刑事程序決定被撤銷或推翻,審前調(diào)查已經(jīng)開始。

Sur l'appel du ministère public, elle peut soit confirmer le jugement, soit l'infirmer en tout ou en partie.

對(duì)檢察院上訴,它可以確認(rèn)判決,也可以全部或部分推翻判決。

Sur le fond, il a refusé, dans une décision non susceptible d'appel, d'infirmer la décision du parquet régional.

關(guān)于問題實(shí)質(zhì),他拒絕駁回地區(qū)檢察官裁定,對(duì)這一決定不能上訴。

Cependant les enseignements tirés n'ont pour l'instant pas permis d'infirmer la projection globale des montants nécessaires au programme.

但是,根據(jù)所獲教益,方所需金額整體預(yù)測(cè)目前仍是有效。

Les enquêtes menées par la FINUL dans les deux cas n'ont pas pu confirmer ni infirmer ces allégations.

聯(lián)黎部隊(duì)對(duì)這兩件事進(jìn)行了調(diào)查,但無法證實(shí)或推翻指控。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 infirmer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。