试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

réciproque

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

réciproque TEF/TCF常用TEF/TCF

音標:[resipr?k]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:réciproque可能是動詞réciproquer變位形式


a.
互相;
une aide réciproque 互相幫助

[數(shù)]逆



f.
逆命題

常見用法
un amour réciproque互相愛慕

聯(lián)想:
  • équivalent, e   a. 相等,對等,同等,等量,等值,等價,等效;n.m. 相等;相等物,等價物,等值物;對應詞,對應語

近義詞:
bilatéral,  mutuel,  partagé,  application inverse,  être partagé,  symétrique,  synallagmatique
反義詞:
unilatéral
聯(lián)想詞
réciprocité相互性;mutuel相互;relation關(guān)系,聯(lián)系;réciproquement相互, , 互;tacite默認,心照不宣;mutuelle相互,,雙方;complicité同謀,共犯;attirance吸引, 魅, 誘惑;complémentarité性, 互性;sincère真誠,真摯;amitié友誼,友情,友愛;

Nous?attendons la réciproque de la part des états-Unis.

我們現(xiàn)在正在等待美利堅合眾國采取相應步驟。

Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.

相互寬容對我們能夠和平相處是十分必要

Aussi, les préférences commerciales non réciproques peuvent-elles rester d'un certain secours.

非互惠貿(mào)易優(yōu)惠辦法會繼續(xù)提供一些寬減。

L'établissement d'un climat de confiance réciproque exige une?démarche progressive.

建立這種相互信任需要采取一種漸進辦法。

Les obligations nées de la coopération internationale sont tout aussi réciproques que ces incidences.

正由于影響是相互,對影響作出反應義務也是相互,所以才要進行國際合作。

Dans ce contexte, nous nous déclarons prêts à partager notre expérience et espérons la réciproque.

背景下,我們表示愿意分享我們經(jīng)驗,并期望別人也同我們分享他們經(jīng)驗。

L'amélioration des accords préférentiels non réciproques pourrait également être une mesure importante d'appui à l'ajustement.

改進非等優(yōu)惠協(xié)定也可以作為一項重要支持調(diào)整措施。

Nous maintenons notre proposition de suspension réciproque.

“我們堅持我們暫停對暫停建議。

L'Iraq et ses voisins ont des obligations réciproques.

伊拉克和鄰國相互負有責任。

Il n'empêche qu'une forte méfiance réciproque subsiste.

不過嚴重相互猜疑仍繼續(xù)存在。

Nous attendons toujours une réponse réciproque du c?té palestinien.

我們?nèi)匀坏却屠账固狗矫孀鞒鱿鄳磻?/p>

Nous ne pouvons agir sans une action réciproque des Palestiniens.

在巴勒斯坦沒有采取相應行動情況下我們也無法采取行動。

Ces relations réciproques se portent bien partout dans le monde.

這種互助關(guān)系在全世界仍然比比皆是。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

來自于婚姻義務在很大程度上相互。

Il s'agit en fait d'un processus d'apprentissage réciproque.

這是一個學習過程,起著相輔相成作用。

Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.

盡管我們相連,但民族主義并沒有消失。

Il s'agit d'une opération d'information réciproque entre pairs.

這是同儕之間反饋過程。

On pourrait envisager des stages réciproques de juristes et de juges.

其中一個可能項目是,律師和法官相互見習。

Le monde attend qu'ils prennent des mesures réciproques et parallèles.

世界指望它們采取相互、平行行動。

L'établissement d'un climat de confiance réciproque exige une démarche progressive.

建立這種相互信任需要采取一種漸進辦法。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réciproque 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。