Ils étaient préposés au nettoyage de l'immeuble.
他們被指派清掃樓。
Ils étaient préposés au nettoyage de l'immeuble.
他們被指派清掃樓。
Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .
一名職員最近被主席任命此職。
Des cours de formation sont donnés aux éventuels préposés et gérants de station.
為未來的監(jiān)測站管員和操作員進(jìn)行訓(xùn)練。
La section des voyages et des visas à Soukhoumi dispose d'un assistant international préposé aux voyages.
蘇呼米的旅行/簽證科有一名國際旅行助。
Le nom de tous les administrateurs, préposés ou agents impliqués dans la transaction.
這一交易的所有官員、雇員或代
人的姓名。
Ils ne se confondaient pas aux préposés aux inscriptions et ne s'occupaient pas des formulaires d'inscription.
難民領(lǐng)導(dǎo)人同記官員沒有直接聯(lián)系,也沒有看到他們
記表。
Existe-t-il un groupe de travail préposé à la prévention de décès aussi évitables?
有沒有專門的工作組來這種本可以避免的死亡事件的預(yù)防問題?
Par ailleurs, je tiens à remercier les fonctionnaires de conférence et les préposés aux documents.
我還要感謝會(huì)議干事和文件干事。
Le requérant déclare que ces préposés fournissaient des?services à tous les résidents de la ville.
索賠人說,值班官員為全市所有居民提供了服務(wù)。
Un préposé dort dans les résidences protégées toutes les nuits où celles-ci sont occupées.
安全室內(nèi)有證人時(shí),每晚每個(gè)安全室內(nèi)要有一名證人支助助睡在那里。
Elle demande une indemnité de?US$?52?668 au titre du salaire versé à ce "préposé".
National要求賠償付給“看管人”的工資52,668美元。
Une fois les?questionnaires complétés ils seront collectés par le préposé à la salle, à l'issue de la séance.
會(huì)務(wù)人員將在會(huì)議結(jié)束后收集填寫好的調(diào)查表。
Le code énon?ait clairement les devoirs et obligations de chaque agent public, haut fonctionnaire et préposé.
該準(zhǔn)則明確規(guī)定了每一公職人員、管人員和職員的職責(zé)和義務(wù)。
Un programme de formation serait créé à l'intention des policiers et des préposés à la circulation.
還將制定一個(gè)警官和維持交通人員的培訓(xùn)方案。
Lorsqu'un orateur prendra la parole, un préposé des services de conférences ira également chercher l'orateur suivant.
當(dāng)一位發(fā)言者發(fā)言時(shí),會(huì)議干事也將請下一位發(fā)言者就座。
Un préposé à la facturation des communications téléphoniques (agent du Service mobile) apportera une assistance au Groupe.
電話賬單事務(wù)助(外勤人員職等)將協(xié)助該股的業(yè)務(wù)。
On a suggéré qu'il faudrait peut-être envisager aussi la responsabilité des agents ou préposés des parties contractantes.
據(jù)指出,可能還需要就合同當(dāng)事方的代人或雇員的賠償責(zé)任作出規(guī)定。
Lors de mon passage, la Section employait également deux vacataires, un assistant financier et un préposé aux documents.
在我訪問時(shí),有兩名臨時(shí)工作人員,其中一名為財(cái)務(wù)助,另一名為文件辦事員。
Ces fouilles ont souvent entra?né de longs retards car les préposés israéliens ne sont pas toujours immédiatement disponibles.
這些事件往往涉及長時(shí)間的耽擱,原因是值勤的以色列工作人員不在。
Pour l'heure, quatre préposés employés comme temporaires répondent aux besoins qui découlent des affaires dont les Chambres sont saisies.
目前有4名一般臨時(shí)助人員作證人支助助
,他們負(fù)責(zé)各分庭目前審
案件的工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com