试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

préférable

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

préférable

音標(biāo):[preferabl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
更好, 更可取
être préférable à qch.比某物更為可取
Il est préférable que [de] ...寧可…, …更為可取
近義詞:
meilleur,  mieux
聯(lián)想詞
souhaitable合乎愿望,適當(dāng);possible可能,可能存在,可能發(fā)生;envisageable可能;judicieux有判斷力,有識別力,有見地;déconseillé推薦;nécessaire必要,必需;privilégier賦予特權(quán);recommandé;prudent,慎重,審慎;évident明顯,顯而易見,目了然,顯著;éviter;

Il para?t préférable que nous partions dimanche prochain.

看來我們下星期日動身。

Il est préférable d'utiliser la recherche avancée, qui semble plus fiable.

使用高級索會索結(jié)果更加可靠。

Il est préférable de signaler c'est du fran?ais de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.

謝謝你注明你岳母說是瑞士法語。

Il est préférable de garder quelques amandes d'abricots pour faire les confitures.

最好是保存杏仁用做黃杏果醬。

Il est préférable d'utiliser un Kindle à lire,mais pas un iPad.

用kindle閱讀比用iPad可取

Il est préférable de l’admettre et de décider d’être heureux maintenant qu’il est encore temps.

生活中總會有很多挑戰(zhàn)要面對,有很多計劃要完成。最好接受這切,要想幸福就把握現(xiàn)在。

Il est préférable de faire ceci, plut?t que de faire cela.

與其做那個, 不如做這個更好

Il serait donc préférable de retenir la variante “l(fā)e concessionnaire se voit accorder le droit”.

因此,似宜使用“特許公司應(yīng)當(dāng)被給予”這字樣。

Il semble préférable de procéder de la même manière dans les deux cas.

它似乎寧可在兩種情況下都采取同樣方式。

Il est donc préférable, pour toutes ces raisons, d'abolir le veto.

因此,我們應(yīng)取消否決權(quán)使用。

Une approche progressive de l'ajustement de ces déséquilibres est préférable.

可取做法是采取循序漸進(jìn)辦法,處理這失調(diào)調(diào)整工作。

Je pense qu'il aurait été préférable de les entendre avant nos interventions.

我想我們在表達(dá)自己意見前,最好能聽聽他們意見。

Il était donc préférable d'énoncer ce pouvoir en termes plus généraux.

因此,使用比較籠統(tǒng)措辭表述仲裁當(dāng)局此種權(quán)力更為可取。

Il aurait été préférable de réaliser davantage.

倘若我們能夠取得更大成績,那就更好了。

Il semble donc préférable d'arrêter un montant fixe pour la limite.

因此,可取做法似乎是確定個固定數(shù)額來作為限額。

Il serait donc préférable de conserver le titre utilisé précédemment.

因此,應(yīng)當(dāng)保留以往使用標(biāo)題。

Ce serait préférable, de l'avis de ma délégation.

我國代表團(tuán)認(rèn)為這樣更好

Il est préférable de les utiliser en combinaison avec d'autres capteurs.

最好與其他傳感器結(jié)合使用。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有與會者認(rèn)為,最好還是保留措詞。

La variante B est préférable car plus complète.

備選案文B較為可取,因為更加完整。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 préférable 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。