Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些單元更有圖表配合說(shuō)明,使學(xué)生一目了。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些單元更有圖表配合說(shuō)明,使學(xué)生一目了。
Un amour évident peut cacher une haine refoulée.
目
愛(ài)情能夠掩飾壓抑
仇恨。
Entreprise de média Internet a un avantage évident.
公司網(wǎng)絡(luò)媒體方面具有明
優(yōu)勢(shì)。
Il est évident que ce sont les fourgons postals.
很明些是郵政運(yùn)輸車(chē)
。
C'est un fait évident aux yeux de tous.
大家看來(lái)是很明
事。
Zhenjiang en ville au marché de fonctionner dans un évident avantage.
揚(yáng)中市
市場(chǎng)經(jīng)營(yíng)中有明
優(yōu)勢(shì)。
L'avantage par rapport aux biocarburants de première génération est évident.
同第一代生態(tài)燃料相比,它優(yōu)勢(shì)是
而易見(jiàn)
。
Ce phénomène est particulièrement évident en Afrique de l'Ouest.
種現(xiàn)象
西非洲尤其明
。
Il était évident qu'on ne pouvait compter sur l'assoupissement des gardes.
,要等衛(wèi)兵睡覺(jué)是沒(méi)指望了。
Il s'agit là d'une règle de non-prolifération assez évidente.
是一項(xiàng)很明確
不擴(kuò)散準(zhǔn)則。
Je crois que c'est évident si nous regardons le passé.
如果回顧過(guò)去,我想答案是明確。
La dimension régionale de la plupart des conflits armés est aujourd'hui évidente.
大多數(shù)武裝沖突區(qū)域?qū)用娼裉焓?span id="frjpl3r7v" class="key">
而易見(jiàn)
。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣盧西亞衛(wèi)生部門(mén)取得
進(jìn)步也是很明
。
Les avantages pour les personnes ayant un droit sur les marchandises sont évidents.
如索賠人希望一個(gè)港口起訴承運(yùn)人,提供
一選擇將是有好處
。
Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au c?ur même du langage.
從而可以明觀察到
種物質(zhì)主義即使
語(yǔ)言中也進(jìn)行著運(yùn)作。
Oh oh,il est évident si c'était moi, je serai très bien.
要是我來(lái)拍,會(huì)照得很好。
En matière de désarmement, notre bonne volonté et notre bon sens sont donc évidents.
因此,關(guān)于裁軍問(wèn)題,我們善意和常識(shí)是
而易見(jiàn)
。
Je crains que la réponse à cette question ne soit évidente pour nous tous.
恐怕答案對(duì)我們大家來(lái)說(shuō)而易見(jiàn)。
Cette évolution, qui est évidente en Afrique, appelle une réponse adaptée de l'ONU.
種變化
非洲尤其明
,聯(lián)合國(guó)需要做出適當(dāng)
反應(yīng)。
Si l'on considère les quatre dernières années, deux faits troublants apparaissent comme évidents.
回顧過(guò)去四年,明存
兩個(gè)令人不安
事實(shí)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com