La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.
大量供應品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓。
La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.
大量供應品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓。
Produits OEM sont tous fournis par bo?te de neutre blanc.
所有OEM產品均提供白盒裝。
Il y a encore des informations neutres.
還是有一些客觀公正消息
。
L'Autriche est un état fédéral neutre d'Europe centrale.
奧地利是歐一個
聯邦
家。
à cette fin, l'instrument est neutre quant aux moyens et aux techniques utilisés.
為實現這一目標,草案在媒介上和技術上均保持了。
Les termes “enregistrement électronique” ont été choisis en raison de leur caractère raisonnablement neutre.
已選擇了“電子記錄”這一用語,認為其含義較為。
La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.
瑞士作為一個加入聯合
。
Il a été également signalé qu'il existait des états non belligérants mais pas neutres.
相關委員還指出,有些家為非交戰(zhàn)
,但它們不是
。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就別而言,法定養(yǎng)老金制度是不偏不倚
。
Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.
因此,建議采用“技術”
語言。
La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.
警察部隊必須并似乎應該在政治
環(huán)境
得到訓練。
Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.
其審議工作必須建在職業(yè)
和思想獨
基礎上,并以此為指導原則。
Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.
所有當事方都必須認識到,必須以和不偏不倚
方式提供人道主義援助。
Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.
當其他人受苦受難時,我們不能保持或無動于衷。
Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.
有關際刑事法院
措辭應當保持
和尊重事實。
Ce critère est totalement neutre et ne peut contrevenir au droit national des états Membres.
這一標準完全屬質,不會有悖于會員
內法律。
Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.
最初起草該段不偏不倚而且清楚明了。
Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.
這樣,該段就變得完全不偏不倚,從而避免給人以消極印象。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我們建了一個
看守政府制度,以監(jiān)督我們
議會選舉。
La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.
因此,不可以將擬議定義解釋為是
。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com