试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

littéralement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

littéralement

音標(biāo):[literalmɑ]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
1. 〈罕用語〉逐字地, 一字不差地;文字上, 書面上
traduire littéralement 逐字逐句翻譯

2. 〈口語〉完全地, 十足, 毫不夸張地
Il m'a littéralement claqué la porte au nez.他真這么猛一關(guān)把我擋在門外。
詞:
formellement,  stricto sensu,  lettre,  stricto,  pied,  mot,  textuellement,  à la lettre,  mot à mot,  véritablement
詞:
allégoriquement
聯(lián)想詞
complètement完全地, 完整地;carrément斷然地,明確地,坦率地;soudainement突然, 忽然, 一下子;irrémédiablement無可挽回;signifiant;totalement全部地, 完全地, 徹底地;quasiment幾乎,差不多;presque幾乎,差不多;véritablement真;brutalement粗暴地, 粗魯?shù)?constamment經(jīng)常地,不斷地,總是,老是;

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

字面言,該成語含是:開始進(jìn)餐,引發(fā)食欲。

Il m'a littéralement claqué la porte au nez.

這么猛一關(guān)把我擋在門外。

Littéralement pétrifiée, je suis restée bouche bée. Et c’est là qu’il m’a donné un baiser.

毫不夸張地,我呆了,仍然無話可說。這時(shí)他卻給了我一個(gè)吻。

Cette catégorie comprend des milliers de suspects littéralement.

這一類的嫌疑犯人數(shù)差不多有幾千人。

Parmi ces personnes qui ont littéralement disparu se trouvent de nombreux moines.

在那些完全失蹤的人中有很多是僧侶。

Sur cette période, nous avons pu créer un pays, littéralement, sur ses cendres.

在此期間,我們實(shí)際上是從廢墟中建立起一個(gè)國(guó)家。

Une bonne coordination permet littéralement de sauver des vies.

良好的協(xié)調(diào)確確實(shí)實(shí)可以挽救生命。

Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.

營(yíng)利銷售(Murabaha)的字面是雙方商定利潤(rùn)的銷售活動(dòng)。

Des millions de vies sont littéralement en jeu.

數(shù)以百萬計(jì)人民的生命危在旦夕。

Or, prises littéralement, ces deux affirmations sont incompatibles.

但是,從語上,兩個(gè)說法不可能全對(duì)。

C'est pourquoi la majorité de la population des camps meurt littéralement de faim.

結(jié)果是,難民營(yíng)中的大多數(shù)居民實(shí)際上都在挨餓。

Aujourd'hui et demain sont à prendre presque littéralement.

我?guī)缀跏钦兆置嫔系?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/ylifWeba1tfrRzWqlQt2J6P0ERQ=.png">使用今天和明天這兩個(gè)詞的。

La paix ne peut être instaurée avec une partie qui, littéralement, mène le jeu.

和平不能通過一方完全發(fā)號(hào)施令來實(shí)現(xiàn)。

Comme nous en avons été personnellement témoins, le pays est aujourd'hui littéralement plongé dans l'obscurité.

正如我們親眼看到的那樣,該國(guó)現(xiàn)在可謂漆黑一片。

Il y a quatre ans, l'ouragan Ivan a littéralement détruit notre pays.

四年前,颶風(fēng)伊凡摧毀了我國(guó)。

De ce fait, la situation humanitaire est littéralement devenue catastrophique.

其結(jié)果是,人道主局勢(shì)實(shí)際上正在變得難以承受。

Karo?signifie littéralement ?homme noir? et kari ?femme noire?.

卡羅的字面意思是“黑男人”,卡里的意思是“黑女人”。

Je sais bien que la situation des enfants est meilleure qu'hier, littéralement.

我知道,今天兒童的處境比昨天的實(shí)際情況要好。

Nous devons littéralement faire bouger le monde, à commencer par nos enfants.

我們必須讓世界向前行,我們必須從兒童做起。

Avec l'approbation du Conseil, il nous a littéralement servi de mandat.

在安理會(huì)的批準(zhǔn)下,它幾乎是對(duì)我們的授權(quán)。

聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 littéralement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。