On soulignera également l'appui spontané et populaire de la campagne dénommée ??34 millions d'amis??.
與此匹配的是“3 400萬美元之友”的自發(fā)運動現(xiàn)出的對基金的極大肯定和支持。
se dénommer: s'appeler, s'intituler,
On soulignera également l'appui spontané et populaire de la campagne dénommée ??34 millions d'amis??.
與此匹配的是“3 400萬美元之友”的自發(fā)運動現(xiàn)出的對基金的極大肯定和支持。
1 Dénommé dans le présent document ?guide des bonnes pratiques du GIEC?.
本文件下稱“氣專委良好法
導意見”。
3 Dénommé ici guide des bonnes pratiques du GIEC.
本文件中稱為“氣專委南”。
Ces règles sont en général dénommées “dispositions transitoires”.
這些規(guī)則通常稱之為“過渡性條文”。
Le Gouvernement devrait également s'abstenir de poursuivre les opérations dénommées nettoyage des routes.
政府還應該停止進一步的所謂“清除公路”行動。
Ci-après dénommée la loi relative aux mesures palliatives dans le domaine de l'emploi.
以下簡稱為《肯定行動(就業(yè))法》。
C'est pourquoi nous avons créé une vision dénommée ??Madagascar, naturellement!??.
為此目的,我們制定了一個遠景規(guī)劃,稱為“馬達加斯加與自然”。
Aujourd'hui les femmes commer?antes ou entrepreneurs ont une association dénommée ??Association des femmes d'affaires?? (AFAB).
現(xiàn)在女商人或女企業(yè)主有一個協(xié)會織,名叫“女商人協(xié)會”。
Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).
帕納波銀行對一個叫作帕納波農(nóng)工公司的資企業(yè)作出了投資。
L'une des formes les plus courantes du comportement abusif est généralement dénommée "prix d'agression".
掠奪性行為的一種最常見的形式一般來說就是大削價。
Les défenderesses, ci-après dénommées “STET”, sont une société italienne et sa filiale néerlandaise.
被申請人(一起被稱之為“STET”)是一家意大利公司及其荷蘭子公司。
Ces listes de navires dites ??positives?? sont souvent dénommées registres des navires.
這些所謂的“守法”船名單通常被稱為漁船記錄或登記冊。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他在巴馬科經(jīng)營一家名為S.I.A.M.的農(nóng)業(yè)公司。
Le corps du génie israélien utilise la contre-mine à aérosol dénommée ?tapis? (?carpet?).
以色列工兵部隊用了被稱作“地毯”的(反雷)油氣誘發(fā)彈。
Cette série de?deux ou plusieurs aquifères est dénommée ?système aquifère?.
這種兩個或兩個以上含水層系列稱為“含水層系統(tǒng)”。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否應該添加記名收貨人提單?
Cette nouvelle procédure est dénommée ??Procédure PIC provisoire??.
這稱為臨時性事先知情同意程序。
La Commission a décidé de dénommer cette catégorie d'objections ?objections conditionnelles?.
(7) 委員會決定,稱此種類別的反對為“有條件的反對”。
Cette phase préparatoire, qui s'appuie sur les évaluations régionales existantes, est dénommée ??l'évaluation des évaluations??.
這個籌備階段,包括利用現(xiàn)有區(qū)域評估,被稱為“評估各種評估”。
De telles obligations sont parfois dénommées ?obligations erga omnes partes?.
這種義務有時被稱為“對所有方面適用的義務”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們
正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com